different between abjure vs quit
abjure
English
Etymology
From Middle English abjuren, from Latin abi?r? (“deny upon oath”) (possibly via Middle French abjurer), formed from ab (“from, away from”) + i?ro (“swear or take an oath”), from i?s (“law, right, duty”).
Pronunciation
- (US) IPA(key): /æb?d???/
- Rhymes: -??(?)
Verb
abjure (third-person singular simple present abjures, present participle abjuring, simple past and past participle abjured)
- (transitive) to renounce upon oath; to forswear; to disavow. [First attested around 1350 to 1470.]
- 1786, William Beckford, Vathek; an Arabian Tale:
- adore then the terrestrial influences, and abjure Mahomet.
- 1786, William Beckford, Vathek; an Arabian Tale:
- (transitive, obsolete, historical) to cause one to renounce or recant. [First attested around 1350 to 1470.]
- (transitive) to reject with solemnity; to abandon forever; to repudiate; to disclaim. [First attested around 1350 to 1470.]
- (transitive) to abstain from; to avoid; to shun.
Synonyms
- (to renounce upon oath): disavow, forswear, renounce; See also Thesaurus:repudiate or Thesaurus:recant
- (to cause one to renounce or recant):
- (to reject with solemnity): disclaim, repudiate
- (to abstain from): avoid, shun; See also Thesaurus:avoid
Derived terms
- abjurer
Related terms
Translations
References
Anagrams
- Juarbe
French
Verb
abjure
- first-person singular present indicative of abjurer
- third-person singular present indicative of abjurer
- first-person singular present subjunctive of abjurer
- third-person singular present subjunctive of abjurer
- second-person singular imperative of abjurer
Portuguese
Verb
abjure
- first-person singular (eu) present subjunctive of abjurar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of abjurar
- third-person singular (você) affirmative imperative of abjurar
- third-person singular (você) negative imperative of abjurar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ab?xu?e/, [a???xu.?e]
Verb
abjure
- First-person singular (yo) present subjunctive form of abjurar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of abjurar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of abjurar.
abjure From the web:
- abjure meaning
- abjure what does it mean
- abjure what is the definition
- what does abjure mean in a sentence
- what does abjure
- what does abjure mean in true blood
- what does abjure mean in english
- what does abjure mean in spanish
quit
English
Alternative forms
- quight (obsolete)
Pronunciation
- enPR: kw?t, IPA(key): /kw?t/, [k?w??t]
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle English quiten, quyten, from Anglo-Norman quitter, Old French quitter, from quitte (“acquited, quit”), ultimately from Latin quietus.
Compare Dutch kwijten (“to quit”), German Low German quitten (“to quit”), German quitten, quittieren, Danish kvitte, Swedish qvitta, kvitta (“to quit, leave, set off”), Icelandic kvitta.
Verb
quit (third-person singular simple present quits, present participle quitting, simple past and past participle quit or quitted)
- (transitive, archaic) To pay (a debt, fine etc.).
- 1605, William Shakespeare
- Enkindle all the sparks of nature / To quit this horrid act.
- that judge that quits each soul his hire
- 1605, William Shakespeare
- (transitive, obsolete) To repay (someone) for (something).
- c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Again?t venemous tongues enpoy?oned with ?claunder and fal?e detractions &c.:
- But if that I knewe what his name hight,
For clatering of me I would him ?one quight;
For his fal?e lying, of that I ?pake never,
I could make him ?hortly repent him forever: […]
- But if that I knewe what his name hight,
- c. 1515–1516, published 1568, John Skelton, Again?t venemous tongues enpoy?oned with ?claunder and fal?e detractions &c.:
- (transitive, obsolete) To repay, pay back (a good deed, injury etc.).
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.v:
- Vnthankfull wretch (said he) is this the meed, / With which her soueraigne mercy thou doest quight?
- 1613, John Marston, William Barksted, The Insatiate Countess, III.2:
- Forgive me, Rogero: 'tis my fate / To love thy friend and quit thy love with hate.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, III.v:
- (reflexive, archaic) To conduct or acquit (oneself); to behave (in a specified way).
- Be strong and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.
- (transitive, archaic) To carry through; to go through to the end.
- 1595-1609, Samuel Daniel, Civil Wars
- Never worthy prince a day did quit / With greater hazard and with more renown.
- 1595-1609, Samuel Daniel, Civil Wars
- (transitive) To set at rest; to free, as from anything harmful or oppressive; to relieve; to clear; to liberate.
- 1688, William Wake, Preparation for Death
- To quit you […] of this fear, […] you have already lookt Death in the face; what have you found so terrible in it?
- 1688, William Wake, Preparation for Death
- (transitive) To release from obligation, accusation, penalty, etc.; to absolve; to acquit.
- (transitive) To abandon, renounce (a thing).
- (transitive) To leave (a place).
- Jones had no sooner quitted the room, than the petty-fogger, in a whispering tone, asked Mrs Whitefield, “If she knew who that fine spark was?”
- (transitive, intransitive) To resign from (a job, office, position, etc.).
- (transitive, intransitive) To stop, give up (an activity) (usually + gerund or verbal noun).
- (transitive, computing) To close (an application).
Adjective
quit (not comparable)
- (usually followed by of) Released from obligation, penalty, etc; free, clear, or rid.
- 1990, Claude de Bèze, 1688 revolution in Siam: the memoir of Father de Bèze, s.j, translated by E. W. Hutchinson, University Press, page 153:
- With mounting anger the King denounced the pair, both father and son, and was about to condemn them to death when his strength gave out. Faint and trembling he was unable to walk and the sword fell from his hands as he murmured: 'May the Protector of the Buddhist Faith grant me but seven more days grace of life to be quit of this disloyal couple, father and son'.
- 1990, Claude de Bèze, 1688 revolution in Siam: the memoir of Father de Bèze, s.j, translated by E. W. Hutchinson, University Press, page 153:
Usage notes
- The past tense of quit is now quit for most speakers and writers; dictionaries usually allow quitted as an alternative, but it is rare or nonexistent in North America and Australia, and outnumbered by quit by about 16 to 1 in the British National Corpus. Quitted is more commonly used to mean “left”. e.g., She quitted her job.
Conjugation
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:quit.
Derived terms
- quitter
Translations
References
Pam Peters, The Cambridge Guide to English Usage, Cambridge University Press, p. 453.
Etymology 2
Probably of imitative origin.
Noun
quit (plural quits)
- Any of numerous species of small passerine birds native to tropical America. [from 19th c.]
Derived terms
- bananaquit
- grassquit
- orangequit
Related terms
- guitguit
Further reading
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
French
Verb
quit
- third-person singular past historic of quérir
Latin
Verb
quit
- third-person singular present active indicative of que?
Old French
Verb
quit
- first-person singular present indicative of quidier
quit From the web:
- what quite mean
- what quite unmanned in folly
- what quitting smoking does for you
- what quitting soda does for you
- what quitting drinking did for me
- what quitclaim deed
- what quitting vaping does
- what quitting social media does
you may also like
- abjure vs quit
- cheerless vs sedate
- enthralling vs curious
- bashful vs lowly
- prefer vs purchase
- suitable vs valid
- absorbing vs spellbinding
- invent vs hatch
- explosion vs splitting
- dawdle vs lunge
- enrapture vs deflour
- sing vs thunder
- stormy vs nasty
- headstrong vs heady
- unmannerliness vs discourtesy
- fierce vs affectionate
- fetter vs oblige
- languor vs imbecility
- icy vs deadly
- alteration vs reverse