different between boat vs casco
boat
English
Etymology
From Middle English bot, boot, boet, boyt (“boat”), from Old English b?t (“boat”), from Proto-Germanic *baitaz, *bait? (“boat, small ship”), from Proto-Indo-European *b?eyd- (“to break, split”). Cognate with Old Norse beit (“boat”), Middle Dutch beitel (“little boat”).
Old Norse bátr (whence Icelandic bátur, Norwegian båt, Danish båd), Dutch boot, German Boot, Occitan batèl and French bateau are all ultimately borrowings from the Old English word.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: b?t, IPA(key): /b??t/
- Rhymes: -??t
- (General American) enPR: b?t, IPA(key): /bo?t/
Noun
boat (plural boats)
- A craft used for transportation of goods, fishing, racing, recreational cruising, or military use on or in the water, propelled by oars or outboard motor or inboard motor or by wind.
- Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, […]. Even such a boat as the Mount Vernon offered a total deck space so cramped as to leave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
- (poker slang) A full house.
- A vehicle, utensil, or dish somewhat resembling a boat in shape.
- (chemistry) One of two possible conformations of cyclohexane rings (the other being chair), shaped roughly like a boat.
- (Australia, politics, informal) The refugee boats arriving in Australian waters, and by extension, refugees generally.
Usage notes
- There is no explicit limit, but the word boat usually refers to a relatively small watercraft, smaller than a ship but larger than a dinghy. It is also the normal designation for a submarine (however large), and also for lakers (ships used in the Great Lakes trade in North America).
Synonyms
- (craft on or in water): craft, ship, vessel
Hyponyms
Derived terms
Translations
Descendants
- Esperanto: boato
- Dhivehi: ????? (b??u)
- Fijian: boto
- Hijazi Arabic: ???? (b?t)
- Japanese: ??? (b?to)
- Pitcairn-Norfolk: boet (Norfuk)
- Sinhalese: ???????? (b???uwa)
- Swahili: boti
- Scots: boat, bote (compare native bait, bate)
- Tahitian: poti
- Tok Pisin: bot
See also
- Category:Watercraft
References
- Weisenberg, Michael (2000) The Official Dictionary of Poker. MGI/Mike Caro University. ?ISBN
Verb
boat (third-person singular simple present boats, present participle boating, simple past and past participle boated)
- (intransitive) To travel by boat.
- (transitive) To transport in a boat.
- to boat goods
- (transitive) To place in a boat.
- to boat oars
Translations
Anagrams
- Bato, Tabo, atob, btoa
Finnish
Noun
boat
- nominative plural of boa
Anagrams
- abot
Latin
Verb
boat
- third-person singular present active indicative of bo?
Malay
Alternative forms
- buat
Etymology
From Proto-Malayic *buat, from Proto-Malayo-Polynesian *buhat.
Pronunciation
- IPA(key): /buat/
- Rhymes: -uat, -wat, -at
Verb
boat (1701, used in the form berboat)
- Obsolete form of buat.
West Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /bo??t/
Noun
boat n (plural boaten, diminutive boatsje or boatke)
- boat
Derived terms
- stoomboat
- ûnderseeboat
Further reading
- “boat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
boat From the web:
- what boat did the pilgrims sail on
- what boat sank on deadliest catch
- what boat was christopher columbus on
- what boat saved the titanic
- what boat does dexter have
- what boat should i buy
- what boat did tom brady buy
- what boat blew up on the crown
casco
English
Noun
casco (plural cascos)
- (nautical) A flat-bottomed, square-ended boat once used in the Philippines as a lighter to ferry goods between ship and shore
Anagrams
- Cocas, SACCO, cocas, socca
Catalan
Verb
casco
- first-person singular present indicative form of cascar
Dutch
Etymology
Borrowed from Spanish casco
Pronunciation
- IPA(key): /?k?s.k??/
- Hyphenation: cas?co
Noun
casco n (uncountable)
- shell of a building, car or ship
Galician
Etymology
Attested since the 13th century. Back-formation from cascar.
Pronunciation
- IPA(key): /?kasko?/
Noun
casco m (plural cascos)
- casque; helmet; skull
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 639:
- en guisa que llj tallou o almofar da loriga cõ h?a muy grã peça do casco
- in such a way that he cut the mail aventail together with a large piece of the casque [or skull]
- en guisa que llj tallou o almofar da loriga cõ h?a muy grã peça do casco
- 1671, Gabriel Feijoo, Contenda dos labradores de Caldelas:
- eu quero mal à esta jente / einos de por en talladas / esfarelandoll'os cascos / do corpo sacarll'as almas
- I wish ill these people / I'll make slices of them / crushing them helmets [or skulls] / from them bodies I'll take out them souls
- eu quero mal à esta jente / einos de por en talladas / esfarelandoll'os cascos / do corpo sacarll'as almas
- Synonyms: capacete, helmo
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 639:
- hard hat
- (nautical) hulk; hull
- shell; husk
- hoof
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 147:
- Quando o Cauallo ouver peeira deuen lle allinpar moy ben as huñas so as sollas do fondo do pee ataa que fique o casco moy sotil
- When the horse is ill in its foot they should clean the hoofs, down under the sole of the feet, till the hoof is very subtle
- Quando o Cauallo ouver peeira deuen lle allinpar moy ben as huñas so as sollas do fondo do pee ataa que fique o casco moy sotil
- Synonym: pezuño
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 147:
- empty bottle
- bark of tree
- Synonyms: casca, cortiza, tona
- bran
- Synonym: casulo
Derived terms
- casquete
- cascón
Related terms
- casca
- cascar
References
- “casco” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “casco” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “casco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “casco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “casco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [?k?sko?]
- Hyphenation: cas?co
- Rhymes: -ko?
Noun
casco (plural cascók)
- (automotive) collision damage waiver
- (automotive) theft protection insurance
- Synonym: gépjárm?-biztosítás (vehicle insurance in a broader sense)
Usage notes
This type of insurance does not necessarily include liability insurance, travel insurance of the passengers, or any other kind of insurance (such as for personal effects carried in the vehicle), although it may be supplemented with them, depending on individual plans or packages.
Declension
Italian
Etymology
From Spanish casco.
Pronunciation
- IPA(key): /?kas.ko/
Noun
casco m (plural caschi)
- helmet
- crash helmet
- hair dryer
- (collective) bunch (of bananas)
Verb
casco
- first-person singular present indicative of cascare
Anagrams
- cosca, sacco
Portuguese
Etymology
Back-formation from cascar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?kas.ku/
- (Portugal) IPA(key): /?ka?.ku/
- Hyphenation: cas?co
Noun
casco m (plural cascos)
- skull, cranium
- (nautical) hull
- hoof, tip of a toe of ungulates
- shell (of a turtle)
Spanish
Etymology
From the verb cascar (“to split”), from Latin quass? (“shake, strike”).
Pronunciation
- IPA(key): /?kasko/, [?kas.ko]
- Hyphenation: cas?co
Noun
casco m (plural cascos)
- helmet
- crown (top part of a hat)
- (nautical) hulk (unused ship)
- (nautical) hull (frame or body of a boat or ship)
- the foot of a horse; a hoof
- Synonym: pezuña
- the city center
- shard
- potsherd
- head (of an alcoholic beverage)
- hull of a vegetable
- vat, barrel
- saddle tree
- empty container, e.g. bottle or barrel.
- (used in plural) headphones
Related terms
- casco antiguo
- casco trincado
- ligero de cascos
- cascote
- cáscara
- cascar
Descendants
- ? Catalan: casc
- ? German: Kasko
- ? French: casque
- ? Italian: casco
- ? Piedmontese: casch
Verb
casco
- First-person singular (yo) present indicative form of cascar.
Further reading
- “casco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Anagrams
- cacos
- cocas
casco From the web:
- what casco means
- what casco mean in english
- what's casco in english
- what cascode means
- what casco means in spanish
- what time costco close
- what time costco open
- cascoon what evolve
you may also like
- boat vs casco
- igp vs igrp
- protocol vs igrp
- routing vs igrp
- rakis vs rakias
- rakish vs rakis
- rakis vs sakis
- raiks vs rakis
- rakis vs makis
- rakis vs kakis
- rakis vs rakes
- ranis vs rakis
- naches vs taches
- naches vs nachos
- naches vs aches
- nacres vs naches
- naches vs caches
- eaches vs naches
- naches vs laches
- naches vs niches