different between call vs cite

call

English

Etymology

From Middle English callen, from Old English ceallian (to call, shout) and Old Norse kalla (to call; shout; refer to as; name); both from Proto-Germanic *kalz?n? (to call, shout), from Proto-Indo-European *gal(o)s-, *gl?s-, *golH-so- (voice, cry). Cognate with Scots call, caw, ca (to call, cry, shout), Dutch kallen (to chat, talk), German dialectal kallen (to talk; talk loudly or too much), Swedish kalla (to call, refer to, beckon), Norwegian kalle (to call, name), Icelandic kalla (to call, shout, name), Welsh galw (to call, demand), Polish g?os (voice), Lithuanian gal?sas (echo), Russian ????? (golos, voice), Albanian gjuhë (language, tongue).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) enPR: kôl, IPA(key): /k??l/, [k?o?],
  • (General American) IPA(key): /k?l/, [k???]
  • (US, cotcaught merger) IPA(key): /k?l/, [k???]
  • Homophone: coll (with the cot-caught merger)
  • Rhymes: -??l

Noun

call (plural calls)

  1. A telephone conversation; a phone call.
  2. An instance of calling someone on the telephone.
  3. A short visit, usually for social purposes.
  4. (nautical) A visit by a ship or boat to a port.
  5. A cry or shout.
  6. A decision or judgement.
  7. The characteristic cry of a bird or other animal.
  8. A beckoning or summoning.
  9. The right to speak at a given time during a debate or other public event; the floor.
  10. (finance) An option to buy stock at a specified price during or at a specified time.
  11. (cricket) The act of calling to the other batsman.
  12. (cricket) The state of being the batsman whose role it is to call (depends on where the ball goes.)
  13. A work shift which requires one to be available when requested (see on call).
    • 1978, Alan E. Nourse, The Practice,[1] Harper & Row, ?ISBN:
      page 48: “Mondays would be great, especially after a weekend of call.”
      page 56: “[...] I’ve got call tonight, and all weekend, but I’ll be off tomorrow to help you some.”
    • 2007, William D. Bailey, You Will Never Run out of Jesus, CrossHouse Publishing, ?ISBN:
      page 29: I took general-surgery call at Bossier Medical Center and asked special permission to take general-medical call, which was gladly given away by the older staff members: [...]. You would be surprised at how many surgical cases came out of medical call.
      page 206: My first night of primary medical call was greeted about midnight with a very ill 30-year-old lady who had a temperature of 103 degrees.
    • 2008, Jamal M. Bullocks [et al.], Plastic Surgery Emergencies: Principles and Techniques, Thieme, ?ISBN, page ix:
      We attempted to include all topics that we ourselves have faced while taking plastic surgery call at the affiliated hospitals in the Texas Medical Center, one of the largest medical centers in the world, which sees over 100,000 patients per day.
  14. (computing) The act of jumping to a subprogram, saving the means to return to the original point.
  15. A statement of a particular state, or rule, made in many games such as bridge, craps, jacks, and so on.
  16. (poker) The act of matching a bet made by a player who has previously bet in the same round of betting.
  17. A note blown on the horn to encourage the dogs in a hunt.
  18. (nautical) A whistle or pipe, used by the boatswain and his mate to summon the sailors to duty.
  19. A pipe or other instrument to call birds or animals by imitating their note or cry. A game call.
  20. An invitation to take charge of or serve a church as its pastor.
  21. (archaic) Vocation; employment; calling.
  22. (US, law) A reference to, or statement of, an object, course, distance, or other matter of description in a survey or grant requiring or calling for a corresponding object, etc., on the land.
  23. (informal, slang, prostitution) A meeting with a client for paid sex; hookup; job.

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Translations

Verb

call (third-person singular simple present calls, present participle calling, simple past and past participle called or call'd)

  1. To use one's voice.
    1. (intransitive) To request, summon, or beckon.
    2. (intransitive) To cry or shout.
    3. (transitive) To utter in a loud or distinct voice.
    4. (transitive, intransitive) To contact by telephone.
    5. (transitive) To declare in advance.
    6. To rouse from sleep; to awaken.
    7. To declare (an effort or project) to be a failure.
  2. (heading, intransitive) To visit.
    1. To pay a (social) visit (often used with "on", "round", or "at"; used by salespeople with "again" to invite customers to come again).
    2. To stop at a station or port.
  3. To name, identify or describe.
    1. (ditransitive) To name or refer to.
    2. (in passive) Of a person, to have as one's name; of a thing, to have as its name.
    3. (transitive) To predict.
    4. To state, or estimate, approximately or loosely; to characterize without strict regard to fact.
      • 1842, Henry Brougham, Political Philosophy:
        The whole army is called 700,000 men
    5. (transitive) To claim the existence of some malfeasance; to denounce as.
    6. (obsolete) To disclose the class or character of; to identify.
  4. (heading, sports) Direct or indirect use of the voice.
    1. (cricket) (of a batsman): To shout directions to the other batsman on whether or not they should take a run.
    2. (baseball, cricket) (of a fielder): To shout to other fielders that he intends to take a catch (thus avoiding collisions).
    3. (intransitive, poker) To equal the same amount that other players are currently betting.
    4. (intransitive, poker, proscribed) To match the current bet amount, in preparation for a raise in the same turn. (Usually, players are forbidden to announce one's play this way.)
    5. (transitive) To state, or invoke a rule, in many games such as bridge, craps, jacks, and so on.
  5. (transitive, sometimes with for) To require, demand.
  6. (transitive, colloquial) To lay claim to an object or role which is up for grabs.
  7. (transitive, finance) To announce the early extinction of a debt by prepayment, usually at a premium.
  8. (transitive, banking) To demand repayment of a loan.
  9. (transitive, computing) To jump to (another part of a program) to perform some operation, returning to the original point on completion.
  10. This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text {{rfdef}}.

Usage notes

  • In older forms of English, when the pronoun thou was in active use, and verbs used -est for distinct second-person singular indicative forms, the verb call had the form callest, and had calledst for its past tense.
  • Similarly, when the ending -eth was in active use for third-person singular present indicative forms, the form calleth was used.

Synonyms

  • (cry or shout): holler, yell; see also Thesaurus:shout
  • (contact by telephone): drop a line, ring, get on the horn, give someone a ring, give someone a bell; see also Thesaurus:telephone
  • (rouse from sleep): wake up; see also Thesaurus:awaken
  • (name or refer to): designate, dub, name; see also Thesaurus:denominate
  • (predict): augur, foretell; see also Thesaurus:predict

Derived terms

Translations


Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?ka?/

Etymology 1

From Latin callis (alley, narrow street, passageway)

Noun

call m (plural calls)

  1. passageway

Etymology 2

From Latin callum.

Noun

call m (uncountable)

  1. corn
Derived terms
  • call de la mà
  • callera

Etymology 3

Borrowed from Hebrew ?????? (qahál, assembly, synagogue).

Noun

call m (plural calls)

  1. Jewish quarter
    Synonym: jueria

Further reading

  • “call” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Irish

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms

  • cál

Noun

call m (genitive singular call)

  1. call, need
  2. claim, right
Declension
Derived terms
  • gan chall (needlessly)

Etymology 2

Pronunciation

  • (Ulster) IPA(key): /kal??/

Noun

call m (genitive singular caill)

  1. Ulster form of coll (hazel)
Declension

Mutation

Further reading

  • "call" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “call” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “call” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Scottish Gaelic

Noun

call m (genitive singular calla, plural callaidhean)

  1. verbal noun of caill
  2. loss
  3. waste

Derived terms

  • call cumhachd

Mutation


Welsh

Adjective

call (feminine singular call, plural call, equative called, comparative callach, superlative callaf)

  1. wise, sensible, rational
    Synonyms: doeth, deallus

Derived terms

  • callineb (wisdom, rationality)
  • callio (to become wise)

Mutation

call From the web:

  • what call of duty is coming out in 2021
  • what called
  • what call of duty games have zombies
  • what calls the heart
  • what call of duty is coming out in 2022
  • what call of duty has warzone
  • what call of duty games are cross platform
  • what call of duty has nuketown


cite

English

Pronunciation

  • enPR: s?t, IPA(key): /sa?t/
  • Rhymes: -a?t
  • Homophones: sight, site

Etymology 1

From Old French citer, from Latin citare (to cause to move, excite, summon), frequentative of ci?re (to rouse, excite, call).

Verb

cite (third-person singular simple present cites, present participle citing, simple past and past participle cited)

  1. to quote; to repeat, as a passage from a book, or the words of another.
  2. to list the source(s) from which one took information, words or literary or verbal context.
  3. to summon officially or authoritatively to appear in court.
Usage notes

Loosely, or for brevity in journalism, the word is used to mean no more than "mention". [an extension of sense 1]

Derived terms
  • cital
Related terms
  • citation
Translations

See also

  • attest
  • quote

Etymology 2

From the first syllable of citation. Analogous to quote, from quotation.

Noun

cite (plural cites)

  1. (informal) a citation
Translations

Further reading

  • cite in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • cite in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • cite at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • -etic, CETI, EITC, Tice, etic, tice

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [?t?s?t?]

Noun

cite

  1. vocative singular of cit

French

Verb

cite

  1. first-person singular present indicative of citer
  2. third-person singular present indicative of citer
  3. first-person singular present subjunctive of citer
  4. third-person singular present subjunctive of citer
  5. second-person singular imperative of citer

Latin

Participle

cite

  1. vocative masculine singular of citus

References

  • cite in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cite in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Middle English

Alternative forms

  • site, citee, city

Etymology

Old French cité, from Latin civitas.

Pronunciation

  • IPA(key): /si?te?/

Noun

cite (plural cites)

  1. city
    • a. 1382, Wycliffe's Bible, Luke 8:1:
      And it was don aftirward, and Jhesu made iorney by citees and castelis, prechinge and euangelysinge þe rewme of God
      And it was done afterwards, and Jesus made a journey through cities and castles, proclaiming and spreading the kingdom of God.

Coordinate terms

  • toun

Descendants

  • English: city (see there for further descendants)
  • Scots: ceety

Portuguese

Verb

cite

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of citar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of citar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of citar
  4. third-person singular (você) negative imperative of citar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /??ite/, [??i.t?e]
  • IPA(key): (Latin America) /?site/, [?si.t?e]

Verb

cite

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of citar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of citar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of citar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of citar.

cite From the web:

  • what cite mean
  • what city
  • what city am i in
  • what cities are in new york
  • what cities are near me
  • what city am i in right now
  • what cities are in france
  • what city was jesus born in
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like