different between compass vs arena
compass
English
Pronunciation
- enPR: k?m?p?s, IPA(key): /?k?m.p?s/
- Rhymes: -?mp?s
Etymology 1
From Middle English compas (“a circle, circuit, limit, form, a mathematical instrument”), from Old French compas, from Medieval Latin compassus (“a circle, a circuit”), from Latin com- (“together”) + passus (“a pace, step, later a pass, way, route”); see pass, pace.
Noun
compass (plural compasses)
- A magnetic or electronic device used to determine the cardinal directions (usually magnetic or true north).
- 1689/1690, John Locke, On improvement of understanding
- He that [...] first discovered the use of the compass [...] did more for the propagation of knowledge [...] than those who built workhouses.
- 1890, Wilhelm Westhofen, The Forth Bridge
- a glance at his compass would have shown him that a northerly course instead of an easterly could not be right
- 1689/1690, John Locke, On improvement of understanding
- A pair of compasses (a device used to draw an arc or circle).
- 1701, Jonathan Swift, A Discourse of the Contests and Dissensions between the Nobles and the Commons in Athens and Rome, Chapter 5
- to fix one foot of their compass wherever they please
- 1701, Jonathan Swift, A Discourse of the Contests and Dissensions between the Nobles and the Commons in Athens and Rome, Chapter 5
- (music) The range of notes of a musical instrument or voice.
- (obsolete) A space within limits; an area.
- 1763, M. Le Page Du Pratz, History of Louisiana (PG), page 47:
- In going up the Missisippi [sic], we meet with nothing remarkable before we come to the Detour aux Anglois, the English Reach: in that part the river takes a large compass.
- 1711, Joseph Addison, The Spectator
- Animals, in their generation, are wiser than the sons of men but their wisdom is confined to a few particulars, and lies in a very narrow compass.
- 1913, D.H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 14
- Clara thought she had never seen him look so small and mean. He was as if trying to get himself into the smallest possible compass.
- 1763, M. Le Page Du Pratz, History of Louisiana (PG), page 47:
- (obsolete) An enclosing limit; a boundary, a circumference.
- Moderate bounds, limits of truth; moderation; due limits; used with within.
- c. 1610, John Davies, Historical Tracts
- In two hundred years before (I speak within compass), no such commission had been executed.
- c. 1610, John Davies, Historical Tracts
- (archaic) scope.
- 1814, William Wordsworth, The Excursion Book 8
- the compass of his argument
- 1748, David Hume, Enquiries concerning the human understanding and concerning the principles of moral, Oxford University Press (1973), section 8:
- There is a truth and falsehood in all propositions on this subject, and a truth and falsehood, which lie not beyond the compass of human understanding.
- 1844, Edgar Allan Poe, Marginalia
- How very commonly we hear it remarked that such and such thoughts are beyond the compass of words! I do not believe that any thought, properly so called, is out of the reach of language.
- 1814, William Wordsworth, The Excursion Book 8
- (obsolete) A passing round; circuit; circuitous course.
- 1611, King James Version, 2 Kings iii. 9
- They fetched a compass of seven days' journey.
- 1611, King James Version, 2 Kings iii. 9
Synonyms
- (magnetic direction finder): magnetic compass
- (device used to draw circular curves): pair of compasses
Hyponyms
- (pair of compasses): beam compass
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English compassen (“to go around, make a circuit, draw a circle, contrive, intend”), from Old French compasser; from the noun; see compass as a noun.
Verb
compass (third-person singular simple present compasses, present participle compassing, simple past and past participle compassed)
- To surround; to encircle; to environ; to stretch round.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 5 scene 1
- Now all the blessings
- Of a glad father compass thee about!
- And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 5 scene 1
- To go about or round entirely; to traverse.
- (dated) To accomplish; to reach; to achieve; to obtain.
- 1763, Jean-Jacques Rousseau, Emilius; or, an essay on education, translated by M. Nugent, page 117:
- [...] they never find ways sufficient to compass that end.
- 1816, Catholicon: or, the Christian Philosopher, volume 3, from July to December 1816, page 56:
- [...] to settle the end of our action or disputation; and then to take fit and effectual means to compass that end.
- 1921 November 23, The New Republic, volume 28, number 364, page 2:
- The immediate problem is how to compass that end: by the seizure of territory or by the cultivation of the goodwill of the people whose business she seeks.
- 1763, Jean-Jacques Rousseau, Emilius; or, an essay on education, translated by M. Nugent, page 117:
- (dated) To plot; to scheme (against someone).
- 1600, The Arraignment and Judgement of Captain Thomas Lee, published in 1809, by R. Bagshaw, in Cobbett's Complete Collection of State Trials, volume 1, page 1403–04:
- That he plotted and compassed to raise Sedition and Rebellion [...]
- 1794 November 1, Speech of Mr. Erskine in Behalf of Hardy, published in 1884, by Chauncey Allen Goodrich, in Select British Eloquence, page 719:
- But it went beyond it by the loose construction of compassing to depose the King, [...]
- 1915, The Wireless Age, volume 2, page 580:
- The Bavarian felt a mad wave of desire for her sweep over him. What scheme wouldn't he compass to mould that girl to his wishes.
- 1600, The Arraignment and Judgement of Captain Thomas Lee, published in 1809, by R. Bagshaw, in Cobbett's Complete Collection of State Trials, volume 1, page 1403–04:
Synonyms
- (surround): encircle, environ, surround
- (go about or around entirely): cover, traverse
- (accomplish): accomplish, achieve, attain, gain, get to, reach
- (plot (against someone)): conspire, plot, scheme
Translations
Adverb
compass (comparative more compass, superlative most compass)
- (obsolete) In a circuit; round about.
- 1658, Thomas Browne, Urne-Burial,[1] Penguin (2005), ?ISBN, page 9:
- Near the same plot of ground, for about six yards compasse were digged up coals and incinerated substances, […]
- 1658, Thomas Browne, Urne-Burial,[1] Penguin (2005), ?ISBN, page 9:
References
- compass in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- compass in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Middle English
Noun
compass
- Alternative form of compas
compass From the web:
- what compass zone am i in
- what compassion means
- what compassionate mean
- what compass zone am i in chevy
- what compass does the military use
- what compassion means to me
- what compass zone is michigan in
- what compassion is not
arena
English
Etymology
Borrowed from Latin ar?na (“sand, arena”), from an earlier *has?na (compare Sabine fas?na), possibly from Etruscan.
Pronunciation
- IPA(key): /???i?n?/
- Rhymes: -i?n?
Noun
arena (plural arenas or arenae or arenæ)
- An enclosed area, often outdoor, for the presentation of sporting events (sports arena) or other spectacular events; earthen area, often oval, specifically for rodeos (North America) or circular area for bullfights (especially Hispanic America).
- The building housing such an area; specifically, a very large, often round building, often topped with a dome, designated for indoor sporting or other major events, such as concerts.
- (historical) The sand-covered centre of an amphitheatre where contests were held in Ancient Rome.
- A realm in which events take place; an area of interest, study, behaviour, etc.
Translations
Anagrams
- Aaren, Arean, Arnea, anear
Aragonese
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenas)
- sand
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) , “arena”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN
Asturian
Alternative forms
- areña
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenes)
- sand
Derived terms
- reló d'arena
Catalan
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenes)
- sand
- Synonym: sorra
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
- arena (a realm in which important events unfold)
Further reading
- “arena” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “arena” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “arena” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “arena” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Latin ar?na. Doublet of area.
Noun
arena f (plural arenas)
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
Further reading
- “arena” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian
Alternative forms
- rena
Etymology
From Latin ar?na, possibly from Etruscan. See also rena.
Pronunciation
- (esp. in sense 1 and 2) IPA(key): /a?re.na/
- Hyphenation: a?ré?na
- (esp. in sense 3 and 4) IPA(key): /a?r?.na/
- Hyphenation: a?rè?na
Noun
arena f (plural arene)
- sand
- Synonyms: sabbia, rena
- beach or lido
- space in a classical amphitheatre; arena
- bullring and similar sporting spaces
- cockpit (An enclosure for cockfights)
Related terms
- arenoso
References
Latin
Alternative forms
- har?na
Etymology
From an earlier *has?na (compare Sabine fas?na), possibly from Etruscan.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /a?re?.na/, [ä??e?nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /a?re.na/, [?????n?]
Noun
ar?na f (genitive ar?nae); first declension
- Alternative form of har?na
Declension
First-declension noun.
Descendants
- Eastern Romance:
- Aromanian: arinã
- Romanian: arin?
- Italian: arena
- Neapolitan: arena
- Old French: areine
- Old Leonese:
- Asturian: arena
- Old Occitan:
- Catalan: arena
- Occitan: arena
- Old Portuguese: ar?a
- Galician: area
- Portuguese: areia
- Guinea-Bissau Creole: reia
- Kabuverdianu: areia
- Old Spanish:
- Spanish: arena
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: rene
- Sardinian: arena, rena
- Sicilian: arena, rina
- Venetian: rena
Borrowings
Noun
ar?na f
- vocative singular of ar?na
Noun
ar?n? f
- ablative singular of ar?na
References
- arena in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- arena in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- arena in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- arena in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Neapolitan
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f
- sand
Northern Sami
Pronunciation
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
arena
- arena
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Latin arena, harena.
Noun
arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer, definite plural arenaene)
- an arena
- a venue
References
- “arena” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Latin arena, harena
Pronunciation
- IPA(key): /??re?n?/
Noun
arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer or arenaar, definite plural arenaene or arenaane)
- an arena
- a venue
References
- “arena” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From Latin ar?na, from an earlier *has?na, possibly from Etruscan.
Pronunciation
- IPA(key): /a?r?.na/
Noun
arena f
- arena (enclosed area, often outdoor)
- (historical) arena (sand-covered centre of an amphitheatre)
- arena (realm in which important events unfold)
Declension
Derived terms
- (adjective) arenowy
Further reading
- arena in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- arena in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin ar?na (“sand”), possibly from Etruscan *???????????????????????? (*hasena). See also the inherited doublet areia.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?.??e.n?/
- (Brazil) IPA(key): /a.??e.na/
Noun
arena f (plural arenas)
- arena
Sardinian
Etymology
From Latin arena.
Noun
arena f
- sand
Scots
Verb
arena
- aren't
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ar??na/
- Hyphenation: a?re?na
Noun
aréna f (Cyrillic spelling ??????)
- arena
Declension
Spanish
Etymology
From Latin ar?na, possibly of Etruscan origin. Compare English arena.
Pronunciation
- IPA(key): /a??ena/, [a??e.na]
- Rhymes: -ena
Noun
arena f (plural arenas)
- (geology) sand, gravel
- (building, sports) bullfight arena; boxing ring
Derived terms
Related terms
- arenoso
Further reading
- “arena” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
arena c
- arena
Declension
Anagrams
- arean
arena From the web:
- what arena is next to the superdome
- what arena are the raptors playing in
- what arena do the lakers play in
- what arena do the miami heat play in
- what arena do the chicago bulls play in
- what arena do the sacramento kings play in
you may also like
- compass vs arena
- imprudence vs irresponsibility
- begrime vs besmirch
- intractable vs ungovernable
- perplex vs disorder
- compelling vs unanswerable
- attentive vs urbane
- fillet vs belt
- cunning vs circumspect
- scorn vs detestation
- machinery vs implements
- sacred vs defended
- apparel vs livery
- thrill vs enchantment
- example vs matter
- knowledge vs circular
- variable vs peculiar
- sound vs whistle
- tightness vs shrinking
- strenuous vs knotty