different between feu vs leu
feu
English
Pronunciation
- IPA(key): /fju?/
Noun
feu (plural feus)
- (Scotland, historical, law) Land held in feudal tenure.
Derived terms
- feuar
- feu-holding
- feu-holder
Verb
feu (third-person singular simple present feus, present participle feuing, simple past and past participle feued)
- (Scotland, law, transitive) To bring (land) under the system of feudal tenure.
- 1813, "Keith", Entry in Nicholas Carlisle, A Topographical Dictionary of Scotland, Volume II, unnumbered page,
- The Village of OLD KEITH is of ancient date, having been partly feued by the predecessors of the Family of Forbes, and partly feued by the Ministers, and stands upon the glebe: this Village is greatly on the decline, and almost a ruin.—About the year 1750, the late Lord FINDLATER divided a barren Muir, and feued it out in small lots […] .
- 1841, Alexander Dunlop, J. M. Bell, John Murray, James Donaldson (reporters), Cases Decided in the Court of Session, Volume 3, 2nd Series, page 620,
- The prohibition of feuing beyond a certain extent was clearly implied; […] .
- 2001, Richard Rodger, The Transformation of Edinburgh: Land, Property and Trust in the Nineteenth Century, Cambridge University Press, 2004, Paperback, page 68,
- But in effect, whereas Heriot's knew that their feuing conditions were subordinate to the law of contract, the Earl of Moray knew by 1822 that as a result of the Lords' decision in 1818 estate development could not be controlled by contract law and the feuing plan. […] The impact on the Moray estate was that […] despite a recession in the Edinburgh property market generally after 1826, virtually the entire estate was feued by 1836.
- 1813, "Keith", Entry in Nicholas Carlisle, A Topographical Dictionary of Scotland, Volume II, unnumbered page,
Asturian
Etymology
From Latin foedus.
Adjective
feu m sg (feminine singular fea, neuter singular feo, masculine plural feos, feminine plural fees)
- ugly
- bad, gloomy (weather)
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?f?w/
- (Central) IPA(key): /?f?w/
- (Valencian) IPA(key): /?few/
Etymology 1
From Old Occitan feu, from Frankish *fehu, from Proto-Germanic *fehu.
Noun
feu m (plural feus)
- fiefdom, fee
Related terms
- feudal
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
feu
- second-person plural present indicative form of fer
- second-person plural present subjunctive form of fer
- second-person plural imperative form of fer
Further reading
- “feu” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “feu” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “feu” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “feu” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Pronunciation
- IPA(key): /fø/
- (verlan) IPA(key): /fø/, /fœ/, /fœ.ø/
Etymology 1
From Old French fu, from Latin focus (“hearth”), which in Late and Vulgar Latin replaced the Classical Latin ignis (“fire”).
Noun
feu m (plural feux)
- fire
- (cigarette) lighter
- traffic light
- 1999, Patrick Lemaire, Psychologie cognitive
- « Si le feu est vert, je passe » — If the light is green, I go
- « Si le feu est rouge, je m'arrête » — If the light is red, I stop
- 1999, Patrick Lemaire, Psychologie cognitive
Derived terms
Related terms
- foyer
- fouace
- fougasse
Etymology 2
From Old French feüz, fadude (“one who has accomplished his destiny”), from Vulgar Latin *fatutus, from Latin fatum (“destiny”).
Adjective
feu (feminine singular feue, masculine plural feus, feminine plural feues)
- deceased, the late
- Elle était la sœur de feu Jean Dupont
Further reading
- “feu” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle English
Determiner
feu
- Alternative form of fewe
Middle French
Etymology
From Old French fu.
Noun
feu m (plural feux)
- fire
Descendants
- French: feu
Norman
Etymology
From Old French feu, from Latin focus (“hearth”).
Pronunciation
Noun
feu m (plural feux)
- (Jersey) fire
- (Jersey, medicine) rash
Derived terms
Sardinian
Etymology
Ultimately from Latin foedus. Compare Spanish feo.
Adjective
feu
- (Campidanese) dirty
Scots
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [fju?]
Noun
feu (plural feus)
- feud, tenure, piece of land held by that tenure
Verb
feu (third-person singular present feus, present participle feuin, past feuit, past participle feuit)
- to grant or hold land by tenure
Derived terms
- feuar (“one who holds land in feu”)
Walloon
Etymology
From Latin focus.
Noun
feu ?
- fire
feu From the web:
- what feudalism
- what feud means
- what feudalism means
- what feud did beowulf end
- what feudal system
- what fruits can dogs eat
- what fruits are in season
- what fruit is in season right now
leu
English
Etymology
Borrowed from Romanian leu (“lion”), from Latin le? (“lion”). Doublet of Leo, lev, lion, and Lyon.
Pronunciation
- IPA(key): /?le?.u?/
Noun
leu (plural lei)
- The unit of currency of Romania, equal to one hundred bani.
- The unit of currency of Moldova, equal to one hundred bani.
Translations
Anagrams
- -ule, Elu, Lue, lue, ule
Bourguignon
Alternative forms
- lei
Etymology
From Latin locus.
Noun
leu m (plural leus)
- (Morvan) place
Catalan
Noun
leu m (plural leus)
- leu (currency of Romania)
- leu (currency of Moldova)
Further reading
- “leu” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “leu” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “leu” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Finnish
Noun
leu
- leu (unit of currency of Romania and Moldova)
Declension
Synonyms
- lei
Anagrams
- lue
French
Etymology
From Romanian leu (“lion”). Doublet of lion.
Noun
leu m (plural lei)
- leu (currency of Romania)
Further reading
- “leu” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- élu, lue
Galician
Noun
leu m (plural lei)
- leu
Verb
leu
- Third-person singular (el, ela, vostede?) preterite indicative of ler
Middle French
Verb
leu
- past participle of lire
Old French
Etymology 1
From Latin lupus.
Alternative forms
- lou, lu
Noun
leu m (oblique plural leus, nominative singular leus, nominative plural leu)
- wolf (animal)
Descendants
- French: loup
- French: à la queue leu leu
Etymology 2
From Latin locus.
Noun
leu m (oblique plural leus, nominative singular leus, nominative plural leu)
- place
Synonyms
- endroit
Derived terms
- Middle French: lieu
- French: lieu
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /l?eu?/
Pronoun
leu
- third-person plural accusative of la
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b20
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b20
Papiamentu
Etymology
From Spanish lejos and French loin .
Adjective
leu
- far
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?lew/
Etymology 1
Verb
leu
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) preterite indicative of ler
Etymology 2
From Romanian leu (“leu; lion”).
Noun
leu m (plural leus)
- leu (currency unit of Romania and Moldova)
Romanian
Alternative forms
- ??? (post-1930s (Moldovan) Cyrillic spelling)
Etymology
Probably a later learned borrowing from Latin le? (“lion”) (around the 17th century), itself from Ancient Greek ???? (lé?n). If inherited from the nominative form, the expected result in Romanian would have been *ieu (as iepure from leporem); furthermore, all the other Romance cognates were derived from the accusative form le?nem or genitive le?nis (and some were borrowings themselves). Cf. also l?un and L?une(le) (“a river in Romania”), as well as leoaie.
For the name of the currency, it was probably based on the Dutch leeuwendaalder (“lion thaler/dollar”), which depicted a lion; cf. daalder, also German löwenthaler. This traces back to the 17th century, when the Dutch currency was used in the Romanian principalities. Another explanation gives the origin of this sense as a calque of Turkish arslan (“lion”), which was also used to refer to a type of currency with a lion on it; see also piastru (English piastre). Compare also the sense of currency with Bulgarian ??? (lev).
Pronunciation
- IPA(key): /lew/
Noun
leu m (plural lei)
- lion
- leu (the Romanian unit of currency)
Declension
Quotations
Derived terms
- leoaic?
- leoaie
References
Slovak
Etymology
From Romanian leu (“lion”)
Pronunciation
- IPA(key): /?l?u?/
- Homophone: lev
Noun
leu m (nominative plural lei)
- leu (currency of Romania)
Usage notes
This noun can also be undeclined.
Further reading
- leu in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
Spanish
Noun
leu m (plural lei)
- leu
Walloon
Alternative forms
- leû
Etymology
From Old French leu, from Latin lupus.
Noun
leu m (plural leus)
- wolf
References
- “Leu” in Laurent Remacle, Dictionnaire wallon-français (1852).
- “Leu” in Joseph Hubert, Dictionnaire wallon-liégeois et français (1853).
leu From the web:
- what leukocytes
- what leukemia
- what leukocyte produces antibodies
- what leukocyte releases histamine
- what leukocytes are phagocytic
- what leukocyte responds to parasitic infestation
- what leukocytes are granulocytes
- what leukocyte is responsible for antibody production
you may also like
- feu vs leu
- leu vs meu
- deco vs decorating
- latecomer vs punctual
- latecomer vs firstcomer
- latecomer vs late
- claim vs insistence
- insistence vs subsistence
- assertion vs insistence
- insistence vs argument
- insistence vs allegation
- insistence vs avowal
- insistence vs insistance
- shock vs chocking
- chocking vs aspiration
- chough vs chocking
- cough vs chocking
- suffocating vs chocking
- chocking vs chucking
- chocking vs chacking