different between grame vs grume

grame

English

Alternative forms

  • gram

Etymology 1

From Middle English grame, gram, grome, from Old English grama (rage, anger, trouble, devil, demon), from Proto-Germanic *gramô (anger), *gramaz (fiend, enemy), from Proto-Indo-European *g?rem- (to rub, grind, scrape). Cognate with Middle Low German gram (anger), German Gram (grief, sorrow), Old Danish gram (devil), Icelandic gramir, gröm (fiends, demons). Related to gram (angry, adj), grim.

Noun

grame (uncountable)

  1. (obsolete) Anger; wrath; scorn; bitterness; repugnance.
  2. (obsolete) Sorrow; grief; misery.
    • 1548, Smyth & Dame, 218:
      Age doth me mvche grame.
    • c. 1557 (published), Thomas Wyatt, And Wilt Thou Leave me Thus?, lines 3 and 4:
      To save thee from the blame / Of all my grief and grame.
    • 1872, Rossetti, Staff & Scrip, Poems (ed. 6), 49:
      God's strength shall be my trust, / Fall it to good or grame / 'Tis in his name.

Etymology 2

From Middle English gramen, gramien, from Old English gramian, gremian (to anger, enrage), from Proto-Germanic *gramjan? (to grill, vex, irritate, grieve), from Proto-Indo-European *g?rem- (to rub, grind, scrape). Cognate with German grämen (to grieve), Danish græmme (to grieve), Swedish gräma (to grieve, mortify, vex).

Verb

grame (third-person singular simple present grames, present participle graming, simple past and past participle gramed)

  1. (transitive, obsolete) To vex; grill; make angry or sorry.
    • 1888, Henry Macaulay Fitzgibbon, Early English and Scottish Poetry, 1250-1600, page 235:
      Men may leave all games, / That sailën to St James; / For many a man it grames / When they begin to sail.
      For when they have take the sea, / At Sandwich, or at Winchelsea, / At Bristol, or where that it may be, / Their hearts begin to fail.
  2. (intransitive, obsolete) To grieve; to be sorry; to fret; to be vexed or displeased.
    • 1526, Skelton, Magnyf. (1864):
      The crane and the curlewe thereat gan to grame.
Related terms
  • gram

Anagrams

  • Mager, Marge, e-gram, gamer, marge, regma

Italian

Adjective

grame f

  1. feminine plural of gramo

grame From the web:

  • what grammatical structure is repeated in the passage
  • what grammar
  • what grammatical structure is repeated in this excerpt
  • what grammar means
  • what grammar is the word is
  • what grammatical term is his
  • what grammarly does
  • what grammatical mood makes an exclamation


grume

English

Etymology

From Latin grumus (little heap).

Pronunciation

  • IPA(key): /??u?m/
  • Rhymes: -u?m

Noun

grume (plural grumes)

  1. A thick semisolid
  2. A clot (of blood)

Translations


French

Pronunciation

  • IPA(key): /??ym/

Noun

grume f (plural grumes)

  1. log (wood)

Further reading

  • “grume” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Noun

grume f

  1. plural of gruma

Latin

Noun

gr?me

  1. vocative singular of gr?mus

Middle English

Noun

grume

  1. Alternative form of grome

grume From the web:

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like