different between infeasible vs implausable

infeasible

English

Etymology

From in- +? feasible. Cognate to French infaisable.

Adjective

infeasible (comparative more infeasible, superlative most infeasible)

  1. not feasible
    Antonym: feasible

Usage notes

Usage varies between infeasible, unfeasible, and “not feasible” – all are synonymous, but usage varies regionally and over time, and unfamiliar usage is often jarring or sounds wrong. Today infeasible is somewhat more common in American usage, though traditionally unfeasible was more common, being surpassed by infeasible in the late 1970s (in both America and Britain). Of these, infeasible is etymologically pure – formed of French/Latin roots – and cognate to French infaisable, while unfeasible is hybrid, combining Germanic un- with Latinate feasible.

Derived terms

Translations

References

infeasible From the web:

  • what infeasible means
  • infeasible what does it means
  • what is infeasible solution
  • what is infeasible solution in lpp
  • what is infeasible solution in simplex method
  • what is infeasible region
  • what is infeasible project
  • what is infeasible path


implausable

implausable From the web:

  • what implausible means
  • what implausible means in spanish
  • what does implausible
  • what does implausible signal mean
  • what does implausible engine torque mean
  • what does implausible fuel volume mean
  • what do implausible mean
  • what is implausible meter reading
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like