different between ironwork vs ferramenta

ironwork

English

Etymology

From iron +? -work

Noun

ironwork (countable and uncountable, plural ironworks)

  1. (uncountable) Anything made wholly or largely of iron, especially when used for decoration.
    • 2001, A. J. Youngson, The Companion Guide to Edinburgh and the Borders (page 352)
      The gate itself has sideposts of rustic stonework, each topped by a large Baroque vase; these sideposts are joined by elaborate floral ironwork with a coat of arms and a coronet in the centre []
  2. (countable, dated) An ironworks.

Translations

See also

  • ironworks

References

  • ironwork in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • ironwork in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.

ironwork From the web:

  • what ironworkers do
  • what ironworkers do on the job
  • what ironworks mean
  • ironworkers what do they do
  • ironworker what does it mean
  • what do ironworkers make
  • what do ironworkers wear
  • what an ironworker does


ferramenta

English

Etymology

Borrowed from Italian ferramenta (ironmongery).

Noun

ferramenta (uncountable)

  1. The supporting ironwork associated with stained glass panels.

Catalan

Etymology

From Latin ferr?mentum.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /f?.r??men.t?/
  • (Valencian) IPA(key): /fe.ra?men.ta/

Noun

ferramenta f (plural ferramentes)

  1. ironwork
  2. (Valencia) tool
    Synonym: eina

Further reading

  • “ferramenta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “ferramenta” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “ferramenta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “ferramenta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Galician

Alternative forms

  • farramenta

Etymology

From Latin ferr?mentum.

Pronunciation

  • IPA(key): [f?ra?m?nt?]
  • Hyphenation: fer?ra?men?ta

Noun

ferramenta f (plural ferramentas)

  1. tool
    Synonym: apeiro

Noun

ferramenta f (uncountable)

  1. hardware; tools of the trade
    • 1320, M. Lucas Álvarez & P. Lucas Domínguez, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 452:
      de cada huna domãã pagaredes [huun] dia a seara con uosa ferramenta
      each week you'll pay with a day of hired work together with your hardware
  2. (humorous, uncountable) dentition

References

  • “ferramenta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “ferramenta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “ferramenta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “ferramenta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “ferramenta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian

Etymology

From Latin ferr?mentum

Pronunciation

  • IPA(key): /fer.ra?men.ta/
  • Hyphenation: fer?ra?men?ta

Noun

ferramenta f (plural ferramente)

  1. hardware
  2. ironmongery, ironmonger

ferramenta m (plural ferramenti)

  1. ironmonger's (shop)

Synonyms

  • magona

Latin

Noun

ferr?menta

  1. nominative/accusative/vocative plural of ferr?mentum

References

  • ferramenta in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers

Portuguese

Etymology

From Latin ferr?mentum

Pronunciation

  • (Brazil, Portugal) IPA(key): /?f????m?t?/
  • Hyphenation: fer?ra?men?ta

Noun

ferramenta f (plural ferramentas)

  1. tool (mechanical device intended to make a task easier)
  2. (Brazil, euphemistic, slang) penis

ferramenta From the web:

  • ferramenta what does it mean
  • what is ferramentas in english
  • what does ferramenta mean in italian
  • what does ferramenta
  • italiana ferramenta
  • ferramenta what if
  • what if ferramenta de risco
  • ferramenta what if segurança do trabalho
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like