different between modification vs change
modification
English
Etymology
Borrowed from French modification, from Latin modificatio (“a measuring”), from modificare (“to limit, control, modify”); see modify.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?m?d?f??ke???n/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?m?d?f??ke???n/
- Hyphenation: mod?i?fi?ca?tion
- Rhymes: -e???n
Noun
modification (countable and uncountable, plural modifications)
- (obsolete, philosophy) The form of existence belonging to a particular object, entity etc.; a mode of being. [17th–19th c.]
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 72:
- Pleasure is the business of woman's life, according to the present modification of society […].
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 72:
- (linguistics) the change undergone by a word when used in a construction (for instance am => 'm in I'm) [from 17th c.]
- The result of modifying something; a new or changed form. [from 17th c.]
- The act of making a change to something while keeping its essential character intact; an alteration or adjustment. [from 18th c.]
- Jim's modification to the radio's tuning resulted in clearer sound.
- (biology) A change to an organism as a result of its environment that is not transmissable to offspring. [from 19th c.]
- Due to his sunbathing, Jim's body experienced modifications: he got a tan.
- (linguistics) a change to a word when it is borrowed by another language
- The Chinese word "kòu tóu" had a modification made to become the English "kowtow".
Related terms
- modify
- modifier
Translations
Further reading
- modification in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- modification in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- domification
French
Etymology
From Latin modific?ti?.
Pronunciation
- IPA(key): /m?.di.fi.ka.sj??/
Noun
modification f (plural modifications)
- modification
- Synonyms: altération, transformation
Related terms
- modifiable
- modificateur
- modifier
- modifieur
Further reading
- “modification” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
modification From the web:
- what modifications help students who are deaf
- what modification of the choroid that is not present
- what modifications are illegal in california
- what modifications void warranty
- what modifications make a car faster
- what modifications increase horsepower
- what modifications are legal on cars
- what modification does atp make
change
English
Etymology
From Middle English changen, chaungen, from Old French changier, from Late Latin cambi?re, from Latin camb?re, present active infinitive of cambi? (“exchange, barter”), from Gaulish cambion, *kambyom (“change”), from Proto-Celtic *kambos (“twisted, crooked”), from Proto-Indo-European *(s)?ambos, *(s)kambos (“crooked”).
Cognate with Italian cambiare, Portuguese cambiar, Romanian schimba, Spanish cambiar. Used in English since the 13th century. Displaced native Middle English wenden, from Old English wendan (“to turn, change”) (whence English wend).
The noun is from Middle English change, chaunge, from Old French change, from the verb changier. See also exchange. Possibly related from the same source is Old English gombe.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: ch?nj, IPA(key): /t?e?nd?/
- Rhymes: -e?nd?
Verb
change (third-person singular simple present changes, present participle changing, simple past and past participle changed)
- (intransitive) To become something different.
- (transitive, ergative) To make something into something else.
- (transitive) To replace.
- (intransitive) To replace one's clothing.
- (transitive) To replace the clothing of (the one wearing it).
- (intransitive) To transfer to another vehicle (train, bus, etc.)
- (archaic) To exchange.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 1 scene 2
- At the first sight / they have changed eyes. (exchanged looks)
- 1662 Thomas Salusbury, Galileo's Dialogue Concerning the Two Chief World Systems (Dialogue 2):
- I would give any thing to change a word or two with this person.
- 1610, The Tempest, by William Shakespeare, act 1 scene 2
- (transitive) To change hand while riding (a horse).
- to change a horse
Synonyms
- (to make something different): alter, modify, make another
- (to make something into something different): transform
Derived terms
Related terms
- exchange
Translations
Noun
change (countable and uncountable, plural changes)
- (countable, uncountable) The process of becoming different.
- (uncountable) Small denominations of money given in exchange for a larger denomination.
- (countable) A replacement.
- (uncountable) Balance of money returned from the sum paid after deducting the price of a purchase.
- (uncountable) Usually coins (as opposed to paper money), but sometimes inclusive of paper money
- (countable) A transfer between vehicles.
- (baseball) A change-up pitch.
- (campanology) Any order in which a number of bells are struck, other than that of the diatonic scale.
- 1669, William Holder, Elements of Speech
- Four bells admit twenty-four changes in ringing.
- 1669, William Holder, Elements of Speech
- (dated) A place where merchants and others meet to transact business; an exchange.
- (Scotland, dated) A public house; an alehouse.
- 1727-1728, Edward Burt, Letters from a Gentleman in the North of Scotland to his Friend in London
- They call an alehouse a change.
- 1727-1728, Edward Burt, Letters from a Gentleman in the North of Scotland to his Friend in London
Usage notes
- Adjectives often applied to "change": big, small, major, minor, dramatic, drastic, rapid, slow, gradual, radical, evolutionary, revolutionary, abrupt, sudden, unexpected, incremental, social, economic, organizational, technological, personal, cultural, political, technical, environmental, institutional, educational, genetic, physical, chemical, industrial, geological, global, local, good, bad, positive, negative, significant, important, structural, strategic, tactical.
Synonyms
- (the process of becoming different): transition, transformation
Related terms
- (transfer): interchange
- exact change
Derived terms
Translations
See also
- modification
- mutation
- evolution
- reorganization
References
- John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “change”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN
French
Etymology
Deverbal from changer (corresponding to Old French change). Compare Medieval and Late Latin cambium.
Pronunciation
- IPA(key): /????/
Noun
change m (plural changes)
- exchange
Derived terms
- bureau de change
- gagner au change
- lettre de change
Verb
change
- first-person singular present indicative of changer
- third-person singular present indicative of changer
- first-person singular present subjunctive of changer
- third-person singular present subjunctive of changer
- second-person singular imperative of changer
Related terms
- changer
- changeur
Further reading
- “change” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norman
Alternative forms
- chànge (Guernsey)
Etymology
Borrowed from French change and English change.
Noun
change m (plural changes)
- (Jersey) change
- (Jersey, money) exchange rate
Old French
Alternative forms
- cange (Anglo-Norman)
Etymology
Deverbal of changier.
Pronunciation
- IPA(key): /?t??an.d???/
Noun
change m (oblique plural changes, nominative singular changes, nominative plural change)
- change (difference between one state and another)
- exchange
Descendants
- ? Middle English: change
- English: change
- French: change
change From the web:
- what changes resulted from the scientific revolution
- what changes when you get married
- what changes are coming to medicare in 2021
- what changed after the american revolution
- what changes when you turn 18
- what changed after 9/11
- what changes does the graph show
- what change are the plaintiffs in this case seeking
you may also like
- modification vs change
- thumping vs whumping
- flavourlessly vs flavorlessly
- flavorlessness vs flavourlessness
- flavourless vs taxonomy
- flavoursome vs taxonomy
- bisexuality vs taxonomy
- bisexuality vs queer
- commissarial vs commissariat
- soloists vs poloists
- soloism vs soloist
- soloisms vs soloists
- beneficial vs beneficent
- beneficient vs beneficial
- geobiology vs paleobiology
- geobiology vs taxonomy
- immobilizes vs immobilises
- pourveyance vs purveyance
- pourveyances vs purveyances
- resolution vs stubbornness