different between ornament vs des

ornament

English

Etymology

From Middle English ornament, from Old French ornement, from Latin ornamentum (equipment, apparatus, furniture, trappings, adornment, embellishment), from orn?re, present active infinitive of I equip, adorn. The verb is derived from the noun.

Pronunciation

  • (noun)
    • (UK) IPA(key): /???(?)n?m?nt/
    • (US) IPA(key): /???n?m?nt/, enPR: ôr?n?-m?nt
  • (verb)
    • (UK) IPA(key): /???(?)n?m?nt/, /???(?)n??m?nt/
    • (US) IPA(key): /???n?m?nt/, /???n??m?nt/, enPR: ôr?n?-m?nt, ôr?n?-m?nt'

Noun

ornament (countable and uncountable, plural ornaments)

  1. An element of decoration; that which embellishes or adorns.
  2. A Christmas tree decoration.
  3. (music) A musical flourish that is unnecessary to the overall melodic or harmonic line, but serves to decorate that line.
  4. (Christianity, in the plural) The articles used in church services.
  5. (biology) A characteristic that has a decorative function (typically in order to attract a mate)

Derived terms

  • ornamental

Related terms

  • ornate
  • ornamentation
  • adorn
  • suborn

Translations

Verb

ornament (third-person singular simple present ornaments, present participle ornamenting, simple past and past participle ornamented)

  1. To decorate.
  2. To add to.

Conjugation

Synonyms

  • (decorate): adorn, bedeck, decorate, embellish, trim

Translations

Further reading

  • ornament in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • ornament in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Catalan

Etymology

From Latin ornamentum.

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /o?.n??ment/
  • (Central) IPA(key): /ur.n??men/
  • (Valencian) IPA(key): /o?.na?ment/

Noun

ornament m (plural ornaments)

  1. ornament

Derived terms

  • ornamental

Further reading

  • “ornament” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “ornament” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “ornament” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “ornament” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Norwegian Bokmål

Etymology

From Latin ornamentum

Noun

ornament n (definite singular ornamentet, indefinite plural ornament or ornamenter, definite plural ornamenta or ornamentene)

  1. an ornament

Derived terms

  • ornamentikk

References

  • “ornament” in The Bokmål Dictionary.
  • “ornament” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Latin ornamentum

Noun

ornament n (definite singular ornamentet, indefinite plural ornament, definite plural ornamenta)

  1. an ornament

Derived terms

  • ornamentikk

References

  • “ornament” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From Latin ?rn?mentum.

Pronunciation

  • IPA(key): /?r?na.m?nt/

Noun

ornament m inan

  1. (architecture, art, typography) ornament, adornment
  2. (music) ornament

Declension

Further reading

  • ornament in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • ornament in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology

From French ornament, from Latin ornamentum.

Noun

ornament n (plural ornamente)

  1. ornament

Declension

ornament From the web:

  • what ornamental grasses grow in the shade
  • what ornamental grasses are perennials
  • what ornamental grasses are deer resistant
  • what ornamental grasses grow in wet soil
  • what ornamental grasses are safe for dogs
  • what ornamental grass
  • what ornamental grasses grow in zone 4
  • what ornamental grasses are not invasive


des

English

Noun

des

  1. (medicine, colloquial) Desflurane.

Anagrams

  • DSE, EDS, EDs, ESD, Esd., SDE, SED, eds, eds., sed

Catalan

Etymology 1

Contraction of de es

Contraction

des

  1. Contraction of de and es.

Derived terms

  • des de

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

des (obsolete)

  1. first-person singular imperfect subjunctive form of dar
  2. third-person singular imperfect subjunctive form of dar

Cimbrian

Pronoun

des (Sette Comuni)

  1. nominative/accusative singular neuter of dèar

See also

Determiner

des

  1. (Sette Comuni) this, that

References

  • “des” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Danish

Conjunction

des

  1. the

Synonyms

  • jo, desto

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /d?s/, (historic) /d?s/
  • Hyphenation: des

Article

des

  1. (archaic) genitive singular masculine/neuter of de (the)

Usage notes

  • Note that normally only the nominative is used. The other forms are archaic, but survive in numerous idiomatic expressions such as des huizes, des morgens (itself archaic and shortened, like similar expressions, to 's morgens in contemporary Dutch).
  • The current pronunciation is a spelling pronunciation. Before the word became archaic, it was pronounced with a schwa, /d?s/.

Inflection


Synonyms

  • 's

Conjunction

des

  1. the ... the (used as an intensifier to indicate the degree of an action)

East Central German

Etymology

Cognate to German des.

Article

des

  1. (Silesian, Gebirgsschlesisch, Breslauisch, genitive) of the

Esperanto

Etymology

From German desto.

Pronunciation

  • IPA(key): /des/
  • Hyphenation: des
  • Audio:

Particle

des

  1. the; used with ju and either pli (more) or malpli (less) to form the second half of a coordinated comparative.
    • 1903, Ben Elmy, “La Lingvo de la floroj”, in The Esperantist: The Esperanto Gazette for the Spreading of the International Language, page 138,

See also

  • ju

Fiji Hindi

Etymology

Hindi ??? (de?).

Noun

des

  1. country

Finnish

Etymology

From German Des (German key notation).

Pronunciation

  • IPA(key): /?des/, [?de?s?]
  • Rhymes: -es
  • Syllabification: des

Noun

des

  1. (music) D-flat

Usage notes

Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.

Declension


French

Etymology

The use as an article is a special case of the contraction.

Pronunciation

  • IPA(key): /de/

Article

des m pl or f pl

  1. plural of un; some; the plural indefinite article.
  2. plural of une; some; the plural indefinite article.
  3. plural of du; some; the plural partitive article.
  4. plural of de la; some; the plural partitive article.
  5. plural of de l'; some; the plural partitive article.

Derived terms

  • et des

Contraction

des

  1. Contraction of de + les (of the, from the, some).

Further reading

  • “des” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Etymology

From Latin d? + ex.

Pronunciation

  • IPA(key): /des/

Preposition

des

  1. since
  2. from (a location)

Derived terms

  • des que
  • desde

References

  • “des” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “des” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.

German

Pronunciation

  • IPA(key): /d?s/ (generally)
  • IPA(key): /d?s/ (when stressed, which is rare)

Alternative forms

  • -'s

Article

des

  1. genitive masculine/neuter singular of der: the

Declension


Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese dez. Cognate with Kabuverdianu dés.

Numeral

des

  1. ten (10)

Latin

Verb

d?s

  1. second-person singular present active subjunctive of d?

Middle Dutch

Article

des

  1. masculine/neuter genitive singular of die

Middle English

Etymology 1

Noun

des

  1. Alternative form of deis (dais)

Etymology 2

Noun

des

  1. plural of de (die)

Noun

des

  1. Alternative form of dees (die)

Old Portuguese

Etymology

From Latin d? (of) + ex (out of).

Pronunciation

  • IPA(key): /des?/

Preposition

des

  1. since (from a time)
    • q? mui de coraçon ?enpre a amou des men?nez
      who loved her very heartily since childhood

Descendants

  • Galician: des

From des + de:

  • Fala: desde
  • Galician: desde
  • Portuguese: desde

Piedmontese

Etymology

From Latin decem, from Proto-Italic *dekem. Cognates include Italian diece and French dix.

Pronunciation

  • IPA(key): /des/

Numeral

des

  1. ten

Romanian

Etymology

Inherited from Latin d?nsus (dense; frequent), from Proto-Indo-European *dens- (thick, dense). Doublet of dens, a borrowing.

Pronunciation

  • IPA(key): /des/

Adjective

des m or n (feminine singular deas?, masculine plural de?i, feminine and neuter plural dese)

  1. frequent, often
  2. abundant, copious
  3. dense, thick

Declension

Antonyms

  • (frequent): rar

Derived terms

  • desi?

Related terms

  • îndesa

See also

  • dens

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?des/, [?d?es]

Etymology 1

Noun

des

  1. plural of de

Etymology 2

Verb

des

  1. Informal second-person singular () present subjunctive form of dar.
  2. Informal second-person singular () negative imperative form of dar.

Tok Pisin

Etymology

From English desk.

Noun

des

  1. desk

Welsh

Alternative forms

  • deles (colloquial)
  • deses (colloquial)
  • dethes (colloquial)
  • deuthum (literary)
  • dois (colloquial)

Pronunciation

  • IPA(key): /de?s/

Verb

des

  1. (colloquial) first-person singular preterite of dod

Mutation


Zazaki

Numeral

des ?

  1. ten

des From the web:

  • what desert is las vegas in
  • what desert is in arizona
  • what describes how sci is marked
  • what dessert should i make
  • what destroyed pompeii
  • what descendants character are you
  • what desserts can diabetics eat
  • what desserts are gluten free
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like