different between range vs arena
range
English
Etymology
From Middle English rengen, from Old French rengier (“to range, to rank, to order,”), from the noun renc, reng, ranc, rang (“a rank, row”), from Frankish *hring, from Proto-Germanic *hringaz (“ring, circle, curve”).
Pronunciation
- IPA(key): /?e?nd?/
- Rhymes: -e?nd?
Noun
range (plural ranges)
- A line or series of mountains, buildings, etc.
- A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically, a large cooking stove with many hotplates.
- Selection, array.
- An area for practicing shooting at targets.
- An area for military training or equipment testing.
- Synonyms: base, training area, training ground
- The distance from a person or sensor to an object, target, emanation, or event.
- Synonyms: distance, radius
- Maximum distance of capability (of a weapon, radio, detector, fuel supply, etc.).
- An area of open, often unfenced, grazing land.
- Extent or space taken in by anything excursive; compass or extent of excursion; reach; scope.
- (mathematics) The set of values (points) which a function can obtain.
- Antonym: domain
- (statistics) The length of the smallest interval which contains all the data in a sample; the difference between the largest and smallest observations in the sample.
- (sports, baseball) The defensive area that a player can cover.
- (music) The scale of all the tones a voice or an instrument can produce.
- Synonym: compass
- (ecology) The geographical area or zone where a species is normally naturally found.
- (programming) A sequential list of values specified by an iterator.
- An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class.
- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature
- The next Range of Beings above him are the pure and immaterial Intelligences , the next below him is the sensible Nature.
- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature
- (obsolete) The step of a ladder; a rung.
- (obsolete, Britain, dialect) A bolting sieve to sift meal.
- A wandering or roving; a going to and fro; an excursion; a ramble; an expedition.
- , "Taking Pleasure in Other Men's Sins"
- He may take a range all the world over.
- , "Taking Pleasure in Other Men's Sins"
- (US, historical) In the public land system, a row or line of townships lying between two succession meridian lines six miles apart.
- The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way.
Hyponyms
Holonyms
- (values a function can obtain): codomain
Coordinate terms
- (firing range): shooting gallery
- (radius): azimuth, elevation, inclination
- (cooking stove): oven
Derived terms
- open the range
- very-long-range
Translations
Descendants
- Japanese: ??? (?renji)
- Korean: ??? (reinji)
Verb
range (third-person singular simple present ranges, present participle ranging, simple past and past participle ranged)
- (intransitive) To travel over (an area, etc); to roam, wander. [from 15th c.]
- (transitive) To rove over or through.
- to range the fields
- 1713, John Gay, Rural Sports
- Teach him to range the ditch, and force the brake.
- (obsolete, intransitive) To exercise the power of something over something else; to cause to submit to, over. [16th-19th c.]
- (transitive) To bring (something) into a specified position or relationship (especially, of opposition) with something else. [from 16th c.]
- 1851, Herman Melville, Moby Dick, chapter 22
- At last we gained such an offing, that the two pilots were needed no longer. The stout sail-boat that had accompanied us began ranging alongside.
- 1851, Herman Melville, Moby Dick, chapter 22
- (intransitive, mathematics, computing, followed by over) Of a variable, to be able to take any of the values in a specified range.
- (transitive) To classify.
- to range plants and animals in genera and species
- (intransitive) To form a line or a row.
- The front of a house ranges with the street.
- 1873, James Thomson (B.V.), The City of Dreadful Night
- The street-lamps burn amid the baleful glooms, / Amidst the soundless solitudes immense / Of ranged mansions dark and still as tombs.
- (intransitive) To be placed in order; to be ranked; to admit of arrangement or classification; to rank.
- (transitive) To set in a row, or in rows; to place in a regular line or lines, or in ranks; to dispose in the proper order.
- Maccabeus ranged his army by hands.
- (transitive) To place among others in a line, row, or order, as in the ranks of an army; usually, reflexively and figuratively, to espouse a cause, to join a party, etc.
- 1796, Edmund Burke, a letter to a noble lord
- It would be absurd in me to range myself on the side of the Duke of Bedford and the corresponding society.
- 1796, Edmund Burke, a letter to a noble lord
- (biology) To be native to, or live in, a certain district or region.
- To separate into parts; to sift.
- (Can we find and add a quotation of Holland to this entry?)
- To sail or pass in a direction parallel to or near.
- (baseball) Of a player, to travel a significant distance for a defensive play.
- 2009, Jason Aronoff, Going, Going ... Caught!: Baseball's Great Outfield Catches as Described by Those Who Saw Them, 1887-1964, page 250, ?ISBN
- Willie, playing in left-center, raced toward a ball no human had any business getting a glove to. Mays ranged to his left, searching, digging in, pouring on the speed, as the crowd screamed its anticipation of a triple.
- 2009, Jason Aronoff, Going, Going ... Caught!: Baseball's Great Outfield Catches as Described by Those Who Saw Them, 1887-1964, page 250, ?ISBN
For more quotations using this term, see Citations:range.
Translations
Further reading
- range in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- range in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- range at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- Agner, Negar, Regan, anger, areng, grane, regna, renga
Estonian
Etymology
Allegedly coined ex nihilo by Johannes Aavik in the 20th century.
Adjective
range (genitive range, partitive ranget)
- strict
Declension
French
Verb
range
- first-person singular present indicative of ranger
- third-person singular present indicative of ranger
- first-person singular present subjunctive of ranger
- third-person singular present subjunctive of ranger
- second-person singular imperative of ranger
Anagrams
- nager, régna
Norwegian Nynorsk
Etymology
From the adjective rang and vrang.
Noun
range f (definite singular ranga, indefinite plural ranger, definite plural rangene)
- the inside of a piece of clothing, but worn inside-out
- Antonym: rette
- the trachea, due to it being the wrong pipe, as opposed to the oesophagus, when eating
Verb
range (present tense rangar, past tense ranga, past participle ranga, passive infinitive rangast, present participle rangande, imperative rang)
- (transitive) to turn inside-out (e.g. a piece of clothing)
Alternative forms
- ranga (a-infinitive)
Derived terms
- range seg inn på ein
Adjective
range
- definite singular of rang
- plural of rang
References
- “range” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- ganer, garen, genar, grena, ragen, ragne, regna, renga
Portuguese
Verb
range
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ranger
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ranger
range From the web:
- what range includes 20 of 750
- what range in math
- what range is high blood pressure
- what range is a good credit score
- what range is low blood pressure
- what range can humans hear
- what range is a fever
- what range does this visualization show
arena
English
Etymology
Borrowed from Latin ar?na (“sand, arena”), from an earlier *has?na (compare Sabine fas?na), possibly from Etruscan.
Pronunciation
- IPA(key): /???i?n?/
- Rhymes: -i?n?
Noun
arena (plural arenas or arenae or arenæ)
- An enclosed area, often outdoor, for the presentation of sporting events (sports arena) or other spectacular events; earthen area, often oval, specifically for rodeos (North America) or circular area for bullfights (especially Hispanic America).
- The building housing such an area; specifically, a very large, often round building, often topped with a dome, designated for indoor sporting or other major events, such as concerts.
- (historical) The sand-covered centre of an amphitheatre where contests were held in Ancient Rome.
- A realm in which events take place; an area of interest, study, behaviour, etc.
Translations
Anagrams
- Aaren, Arean, Arnea, anear
Aragonese
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenas)
- sand
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) , “arena”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN
Asturian
Alternative forms
- areña
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenes)
- sand
Derived terms
- reló d'arena
Catalan
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f (plural arenes)
- sand
- Synonym: sorra
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
- arena (a realm in which important events unfold)
Further reading
- “arena” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “arena” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “arena” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “arena” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Latin ar?na. Doublet of area.
Noun
arena f (plural arenas)
- arena (an enclosed area for the presentation of sporting events)
Further reading
- “arena” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian
Alternative forms
- rena
Etymology
From Latin ar?na, possibly from Etruscan. See also rena.
Pronunciation
- (esp. in sense 1 and 2) IPA(key): /a?re.na/
- Hyphenation: a?ré?na
- (esp. in sense 3 and 4) IPA(key): /a?r?.na/
- Hyphenation: a?rè?na
Noun
arena f (plural arene)
- sand
- Synonyms: sabbia, rena
- beach or lido
- space in a classical amphitheatre; arena
- bullring and similar sporting spaces
- cockpit (An enclosure for cockfights)
Related terms
- arenoso
References
Latin
Alternative forms
- har?na
Etymology
From an earlier *has?na (compare Sabine fas?na), possibly from Etruscan.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /a?re?.na/, [ä??e?nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /a?re.na/, [?????n?]
Noun
ar?na f (genitive ar?nae); first declension
- Alternative form of har?na
Declension
First-declension noun.
Descendants
- Eastern Romance:
- Aromanian: arinã
- Romanian: arin?
- Italian: arena
- Neapolitan: arena
- Old French: areine
- Old Leonese:
- Asturian: arena
- Old Occitan:
- Catalan: arena
- Occitan: arena
- Old Portuguese: ar?a
- Galician: area
- Portuguese: areia
- Guinea-Bissau Creole: reia
- Kabuverdianu: areia
- Old Spanish:
- Spanish: arena
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: rene
- Sardinian: arena, rena
- Sicilian: arena, rina
- Venetian: rena
Borrowings
Noun
ar?na f
- vocative singular of ar?na
Noun
ar?n? f
- ablative singular of ar?na
References
- arena in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- arena in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- arena in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- arena in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Neapolitan
Etymology
From Latin ar?na.
Noun
arena f
- sand
Northern Sami
Pronunciation
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
arena
- arena
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Latin arena, harena.
Noun
arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer, definite plural arenaene)
- an arena
- a venue
References
- “arena” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Latin arena, harena
Pronunciation
- IPA(key): /??re?n?/
Noun
arena m (definite singular arenaen, indefinite plural arenaer or arenaar, definite plural arenaene or arenaane)
- an arena
- a venue
References
- “arena” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From Latin ar?na, from an earlier *has?na, possibly from Etruscan.
Pronunciation
- IPA(key): /a?r?.na/
Noun
arena f
- arena (enclosed area, often outdoor)
- (historical) arena (sand-covered centre of an amphitheatre)
- arena (realm in which important events unfold)
Declension
Derived terms
- (adjective) arenowy
Further reading
- arena in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- arena in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin ar?na (“sand”), possibly from Etruscan *???????????????????????? (*hasena). See also the inherited doublet areia.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?.??e.n?/
- (Brazil) IPA(key): /a.??e.na/
Noun
arena f (plural arenas)
- arena
Sardinian
Etymology
From Latin arena.
Noun
arena f
- sand
Scots
Verb
arena
- aren't
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ar??na/
- Hyphenation: a?re?na
Noun
aréna f (Cyrillic spelling ??????)
- arena
Declension
Spanish
Etymology
From Latin ar?na, possibly of Etruscan origin. Compare English arena.
Pronunciation
- IPA(key): /a??ena/, [a??e.na]
- Rhymes: -ena
Noun
arena f (plural arenas)
- (geology) sand, gravel
- (building, sports) bullfight arena; boxing ring
Derived terms
Related terms
- arenoso
Further reading
- “arena” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
arena c
- arena
Declension
Anagrams
- arean
arena From the web:
- what arena is next to the superdome
- what arena are the raptors playing in
- what arena do the lakers play in
- what arena do the miami heat play in
- what arena do the chicago bulls play in
- what arena do the sacramento kings play in
you may also like
- range vs arena
- keen vs fast
- predisposition vs gift
- detestable vs unspeakable
- ancillary vs remote
- hungry vs swinish
- legion vs confluence
- valorous vs audacious
- proposal vs offering
- depiction vs acting
- restraint vs hindrance
- satisfaction vs maturity
- limitation vs cessation
- cheerful vs amicable
- upright vs shaft
- unworthy vs unethical
- horrendous vs odious
- alarming vs disheartening
- ambition vs expectation
- casual vs cavalier