different between tithe vs slave

tithe

English

Pronunciation

  • IPA(key): /ta?ð/
  • Rhymes: -a?ð

Etymology 1

From Middle English tithe, tythe, tethe, from Old English t?oþa, t?oða, teogoþa (in verb senses via Middle English tithen, tythen, tethen, from Old English t?oþian, teogoðian), from a proposed Proto-Germanic *tehunþô, *tehundô (a tenth), with its nasal consonant being lost according to the Ingvaeonic nasal spirant law. Cognate with Saterland Frisian Teeged (tithe), German Zehnt (tithe), Danish tiende (tithe), Icelandic tíund (tithe).

Noun

tithe (plural tithes)

  1. (archaic) A tenth.
  2. (historical) The tenth part of the increase arising from the profits of land and stock, allotted to the clergy for their support, as in England, or devoted to religious or charitable uses.
    Synonyms: decim, (Italian contexts) decima, decimate, decimation, tithing, titheling
  3. A contribution to one's religious community or congregation of worship (notably to the LDS church)
  4. A small part or proportion.
Derived terms
Translations
See also
  • tithe proctor (levier or collector of a tithe)

Adjective

tithe (not comparable)

  1. (archaic) Tenth.
    • Euery tythe ?oule, 'mong?t many thou?and di?mes,

Verb

tithe (third-person singular simple present tithes, present participle tithing, simple past and past participle tithed)

  1. To give one-tenth or a tithe of something, particularly:
    1. (transitive) To pay something as a tithe.
      • 854, "Grant by Adulf" in Cartularium Saxonicum, Book ii, 79:
        He teoðode gynd eall his cyne rice ðone teoðan del ealra his landa.
      • 1967 August 6, Observer, 4:
        A reply sent to a young member by the sect's letter-answering department was more precise: ‘A person working for wages is to tithe one-tenth of the total amount of his wages before income tax, national health, or other deductions are removed.’
    2. (transitive) To pay a tithe upon something.
      • c. 897, King Alfred translating St Gregory, Pastoral Care, Chapter lvii:
        ...ge tiogoðiað eowre mintan & eowerne dile & eowerne kymen.
      • 1562, F.J. Furnivall, ed., Child-marriages... in the Diocese of Chester A.D. 1561-6, p. 138:
        The maner of tiething pigge and gose is, yf one have vijth, to pay one.
      • 1901, H.G. Dakyns translating Xenophon's Anabasis, Book V, Chapter iii, §9:
        Here with the sacred money [Xenophon] built an altar and a temple, and ever after, year by year, tithed the fruits of the land in their season and did sacrifice to the goddess.
    3. (intransitive) To pay a tithe; to pay a 10% tax
      Synonym: decimate
      • a. 1200, Trinity College Homilies, 215:
        Þe prest þe mene?eð rihtliche teðien.
      • 1942 September, Esquire, p. 174:
        They went to the Six Hickories church—tithed—and behaved themselves.
    4. (intransitive, figuratively) To pay or offer as a levy in the manner of a tithe or religious tax.
      • 1630, Anonymous translation of Giovanni Botero, anonymously translated as Relations of the Most Famous Kingdomes and Common-wealths, p. 510:
        These slaves are either the sonnes of Christians, tithed in their childhoods, Captives taken in the warres, or Renegadoes.
      • 1976 June 20, Billings Gazzette, C1:
        Former Southern officers prospered and tithed up to 50 percent for Civil War II, which never came.
  2. To take one-tenth or a tithe of something, particularly:
    • c. 1000,, Ælfric, Homilies, Vol. I, 178:
      gif we teoðiað þas gearlican dagas, þonne beoð þær six and ðritig teoðing-dagas.
    1. (transitive) To impose a tithe upon someone or something.
      • 1382, Wycliffite Bible, Hebrews 7:9:
        Leeuy, that took tithis, is tithid.
      • 1843, Frederick Marryat, Narrative of the Travels and Adventures of Monsieur Violet, in California, Sonora, & Western Texas, Vol. III, Ch. xi, p. 212:
        The cost... has been defrayed by tithing the whole Mormon Church. Those who reside at Nauvoo... have been obliged to work every tenth day in quarrying stone.
    2. (transitive) To spare only every tenth person, killing the rest (usually in relation to the sacking of the episcopal seat at Canterbury by the pagan Danes in 1011).
      • 1387, Ranulf Higden, translated by John de Trevisa as Polychronicon, VII, 89:
        Þe folk of Crist was tiþed, þat is to seie, nyne slayn and þe tenþe i-kepte.
      • 1670, John Milton, The History of Britain, vi, 256
        The multitude are tith'd, and every tenth only spar'd.
    3. (transitive) To enforce or collect a tithe upon someone or something.
      Synonyms: decimate, tithe out
      • 1591, The Troublesome Raigne of Iohn King of England, i, G:
        The Monkes the Priors and holy cloystred Nunnes,
        Are all in health,...
        Till I had tythde and tolde their holy hoords.
      • a. 1642,, Henry Best, published in 1984 as The Farming and Memorandum Books of Henry Best of Elmswell, p. 26:
        When the parson or Procter commeth to tythe his wooll.
    4. (transitive, obsolete) To decimate: to kill every tenth person, usually as a military punishment.
      Synonym: decimate
      • 1609, A. Marcellinus, translated by Philemon Holland as The Romane Historie, D, iii:
        The Thebane Legion... was first tithed, that is, every tenth man thereof was executed.
      • 1610, William Camden, translated by Philemon Holland as A Chorographicall Description of... England, Scotland, and Ireland, i, 705:
        Keeping aliue... two principall persons, that they might be tithed with the soldiors... Every tenth man of the Normans they chose out by lot, to be executed.
    5. (intransitive) To enforce or collect a tithe.
      • 1822, Thomas Love Peacock, Maid Marian, Ch. vi, p. 210:
        Those who tithe and toll upon them for their spiritual and temporal benefit.
  3. (transitive, obsolete) To compose the tenth part of something.
    • 1586, William Warner, Albions England: A Continued Historie, i, v, 15:
      Her sorrowes did not tith her ioy.
Derived terms
  • tithed
  • tithe out
  • tithing
Translations

Etymology 2

From Old English tíð (as an adjective, via tigþa and, as a verb, via tigþian), from unattested *tigð, from proposed Proto-Germanic *tigiþ? but unknown outside of English.

Noun

tithe (plural tithes)

  1. (obsolete) A boon (a grant or concession).

Adjective

tithe (not comparable)

  1. (obsolete) Receiving a concession or grant; successful in prayer or request.

Verb

tithe (third-person singular simple present tithes, present participle tithing, simple past and past participle tithed)

  1. (transitive, obsolete) To grant, concede.
Derived terms
  • tithing

Further reading

  • tithe on Wikipedia.Wikipedia

References

Anagrams

  • Hiett

Irish

Alternative forms

  • tighthe (dated)

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??h?/
  • (Cois Fharraige) IPA(key): /?t?i?/

Noun

tithe m pl

  1. plural of teach (house)
  2. housing
    Synonym: tithíocht

Mutation

Further reading

  • "tithe" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “tithe” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “tithe” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

tithe From the web:

  • what tithe mean
  • what tithes really are
  • what tithe is used for
  • what tithes mean in the bible
  • what's tithe in the bible
  • what tithe does
  • what tithe in french
  • what fathers do


slave

English

Etymology

From Middle English, from Old French sclave, from Medieval Latin scl?vus (slave), from Late Latin Scl?vus (Slav), because Slavs were often forced into slavery in the Middle Ages. The Latin word is from Byzantine Greek ??????? (Sklábos), see that entry and Slav for more.

Pronunciation

  • enPR: sl?v, IPA(key): /sle?v/
  • Rhymes: -e?v

Noun

slave (plural slaves)

  1. A person who is held in servitude as the property of another person, and whose labor (and often also whose body and life) is subject to the owner's volition and control.
  2. (figuratively) A drudge; one who labors or is obliged (e.g. by prior contract) to labor like a slave with limited rights, e.g. an indentured servant.
  3. (figuratively) An abject person.
    Synonym: wretch
  4. (figuratively) One who has no power of resistance (to something), one who surrenders to or is under the domination (of something).
  5. (BDSM) A submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually and/or personally) serving one or more masters or mistresses.
    Hypernym: sub
  6. A sex slave, a person who is forced against their will to perform, for another person or group, sexual acts on a regular or continuing basis.
  7. (engineering, computing, photography) A device (such as a secondary flash or hard drive) that is subject to the control of another (a master).
    Synonyms: secondary, worker
    Antonyms: master, primary

Usage notes

  • In the technical sense increasingly replaced with less-charged terms such as secondary, worker etc.

Alternative forms

Hyponyms

  • bossale, bozal

Coordinate terms

  • chattel
  • indentured servant

Derived terms

Translations

Further reading

  • slave (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
  • slavery on Wikipedia.Wikipedia
  • master/slave (technology) on Wikipedia.Wikipedia

Verb

slave (third-person singular simple present slaves, present participle slaving, simple past and past participle slaved)

  1. To work as a slaver, to enslave people.
    • 1606, John Marston, The Wonder of Women
      MASSINISSA: Wilt thou be slaved?
      SOPHONISBA: No, free
    • 1908, James Wells, Stewart of Lovedale: The Life of James Stewart, D.D., M.D., Hon. F.R.G.S., page 88:
      The truth is from the Zambesi to Lake Nyasa on the north and east banks of the river, there is nothing but slaving — Africans selling each other . . .
    • 2011, David Eltis, Keith Bradley, Paul Cartledge, The Cambridge World History of Slavery: Volume 3, AD 1420-AD 1804, Cambridge University Press (?ISBN), page 128:
      Despite these examples, the majority of enslaved Africans were not able to rely on rulers for help against slaving. Africans living in chiefdoms and villages ruled by allied African authorities were, however, able to use the legal system (Tribunal of Mukanos) in place in the regions under formal Portuguese control []
    • 2016, Thomas Arcaro, et al. Understanding the Global Experience: Becoming a Responsible World Citizen, Routledge (?ISBN):
      With ready access to firearms through trade, the slaving Africans held a distinct upper-hand over the groups they preyed upon, which were often politically and socially weakened or destroyed by the trade.
    • 2016, Alistair Paterson, A Millennium of Cultural Contact, Routledge (?ISBN), page 117:
      Significant impacts resulted from slaving; there is evidence of how communities dealt with the threat and benefits of slaving. Africans provided most of the slaves to European slavers. Most slaves were created either to settle debts or raise funds, through warfare, or as punishment for a real or perceived crime.
  2. (intransitive) To work hard.
  3. (transitive) To place a device under the control of another.
    • 2005, Simon Millward, Fast Guide to Cubase SX (page 403)
      Slaving one digital audio device to another unit using timecode alone results in time-based synchronisation []

Translations

References

Anagrams

  • 'alves, Alves, Elvas, Levas, Selva, Veals, avels, evals, laves, salve, selva, vales, valse, veals

Danish

Etymology

Borrowed from German Sklave, from Latin scl?vus, whence also slaver.

Pronunciation

  • Rhymes: -a?v?

Noun

slave c (singular definite slaven, plural indefinite slaver)

  1. slave
    Synonym: træl

Inflection

Derived terms

  • slaveri

Verb

slave (imperative slav, infinitive at slave, present tense slaver, past tense slavede, perfect tense har slavet)

  1. slave
    Synonym: trælle

Esperanto

Etymology

From slavo +? -e.

Pronunciation

  • IPA(key): /?slave/
  • Hyphenation: sla?ve
  • Rhymes: -ave

Adverb

slave

  1. In a Slavic language; Slavically

French

Etymology

From Middle French Sclave, from Medieval Latin Scl?vus, from Byzantine Greek ??????? (Sklábos), which see for more. Doublet of esclave.

Pronunciation

  • IPA(key): /slav/

Adjective

slave (plural slaves)

  1. Slav, Slavic

Derived terms

Related terms

Noun

slave m (uncountable)

  1. A Slavic language.

References

  • “slave” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Further reading

  • “slave” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • laves, lavés, levas, salve, valse, valsé

Italian

Adjective

slave

  1. feminine plural of slavo

Noun

slave f

  1. plural of slava

Anagrams

  • salve, selva, svela, valse

Latvian

Noun

slave f (5th declension)

  1. (dialectal) fame, glory; alternative form of slava

Declension


Norwegian Bokmål

Noun

slave m (definite singular slaven, indefinite plural slaver, definite plural slavene)

  1. slave

Derived terms

Related terms

  • slaveri

References

  • “slave” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Noun

slave m (definite singular slaven, indefinite plural slavar, definite plural slavane)

  1. slave

Derived terms

Related terms

  • slaveri

References

  • “slave” in The Nynorsk Dictionary.

slave From the web:

  • what slave states remained in the union
  • what slave sued for his freedom
  • what slaves were considered in the south
  • what slave states stayed in the union
  • what slave states did not secede
  • what slaves built the pyramids
  • what slaves are taught to think of the north
  • what slavery means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like