different between tose vs toise

tose

English

Alternative forms

  • toze, toaze

Etymology

From Middle English tosen, from Old English *t?san (to tease), from Proto-West Germanic *taisan (to tug, separate, shred), from Proto-Indo-European *deh?y- (to divide, separate).

Verb

tose (third-person singular simple present toses, present participle tosing, simple past and past participle tosed)

  1. To pull apart or asunder; touse.

Derived terms

  • toser
  • tosy

Anagrams

  • Seto, TEOS, TOEs, Teos, toes

Galician

Alternative forms

  • tos, tuse

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese tosse (13th century), from Latin tussis, tussem (cough). Cognate with Portuguese tosse and Spanish tos.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?s?/

Noun

tose f (plural toses)

  1. cough
    • c1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 61:
      Et quando orio ou aveea deren ao Cauallo deuen no alinpar e scudyr do poo, prjmeiramente porque o poo aduz tosse
      And all the barley and oats that they give the horse must be cleaned and shaken off of dust, firstly because dust brings cough

Derived terms

  • tose ferina

Related terms

Verb

tose

  1. third-person singular present indicative of tusir

References

  • “tosse” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “tosse” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “tose” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “tose” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “tose” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

German

Pronunciation

Verb

tose

  1. inflection of tosen:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I
    3. singular imperative

Portuguese

Pronunciation

  • Rhymes: -?zi

Verb

tose

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of tosar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of tosar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of tosar
  4. third-person singular (você) negative imperative of tosar

Spanish

Verb

tose

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of toser.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of toser.

tose From the web:

  • what to serve
  • what to see
  • what to serve with crab cakes
  • what to serve with pulled pork
  • what to serve with salmon
  • what to serve with tacos
  • what to see in nashville
  • what to serve with hamburgers


toise

English

Etymology

From French toise.

Pronunciation

  • IPA(key): /t??z/

Noun

toise (plural toises)

  1. (historical) A former French unit of length, corresponding to about 1.949 metres.

Anagrams

  • ETSOI, OSETI, osite

French

Pronunciation

  • IPA(key): /twaz/

Etymology 1

From Old French teise (cognate with Italian tesa), from Latin t?nsa (bracchia) (outstretched (arms)), from tend? (stretch).

Noun

toise f (plural toises)

  1. toise
  2. height gauge

Derived terms

  • toiser

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

toise

  1. first-person singular present indicative of toiser
  2. third-person singular present indicative of toiser
  3. first-person singular present subjunctive of toiser
  4. third-person singular present subjunctive of toiser
  5. second-person singular imperative of toiser

Anagrams

  • ostie

Further reading

  • “toise” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Irish

Alternative forms

  • tois

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

toise f (genitive singular toise, nominative plural toisí)

  1. Alternative form of tomhas (measure, gauge; guess, riddle)
  2. size, measure, measurement
  3. dimension

Declension

Derived terms

  • aontoiseach (one-dimensional, adjective)

Mutation

Further reading

  • "toise" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “toise” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “toise” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

toise From the web:

  • what to use to clean tv screen
  • what to use for sunburn
  • what to use instead of parchment paper
  • what to use instead of heavy cream
  • what to use instead of cornstarch
  • what to use with gua sha
  • what to use to clean car interior
  • what to use instead of baking powder
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like