different between warrant vs assure
warrant
English
Etymology
The noun is derived from Middle English warant (“protector; guard, shield, protection”), from Anglo-Norman warrant, Old Northern French warant, warand, a variant of Old French guarant, garant, garand (“assurance, guarantee; authorization, permission; protector; protection, safety”) (modern French garant), from Frankish *warand, present participle of *warjan (“to fend off; to stop, thwart”). The word is cognate with Old High German werento (“guarantor”).
The verb is derived from Middle English warrant, waranten (“to give protection; to protect, shield; to assure, pledge, promise; to guarantee”), from Anglo-Norman warantir, warandir, warentir, and Old Northern French warandir, warantir, variant forms of Old French guarantir (“to protect”) (modern French garantir), a Romance formation from the noun guarant: see above.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?w???nt/
- (General American) IPA(key): /?w???nt/
- (NYC) IPA(key): /?w???nt/
- Hyphenation: war?rant
Noun
warrant (countable and uncountable, plural warrants)
- Authorization or certification; a sanction, as given by a superior.
- (countable) Something that provides assurance or confirmation; a guarantee or proof.
- (countable) An order that serves as authorization; especially a voucher authorizing payment or receipt of money.
- (finance, countable) An option, usually issued together with another security and with a term at issue greater than a year, to buy other securities of the issuer.
- (law, countable) A judicial writ authorizing an officer to make a search, seizure, or arrest, or to execute a judgment.
- (military, countable) Short for warrant officer.
- (countable) A certificate of appointment given to a warrant officer.
- (countable) A certificate of appointment given to a warrant officer.
- (New Zealand, road transport, countable) A document certifying that a motor vehicle meets certain standards of mechanical soundness and safety; a warrant of fitness.
- (obsolete, countable) A defender, a protector.
- (mining, uncountable) Underclay in a coal mine.
- Synonym: warren earth
Alternative forms
- warraunt (obsolete)
Derived terms
Descendants
- ? Italian: warrant
Related terms
Translations
Verb
warrant (third-person singular simple present warrants, present participle warranting, simple past and past participle warranted)
- (transitive, obsolete) To protect, keep safe (from danger).
- (transitive, obsolete) To give (someone) an assurance or guarantee (of something); also, with a double object: to guarantee (someone something).
- (transitive) To guarantee (something) to be (of a specified quality, value, etc.).
- (transitive) To guarantee as being true; (colloquial) to believe strongly.
- (transitive) To authorize; to give (someone) sanction or warrant (to do something).
- (transitive) To justify; to give grounds for.
Conjugation
Derived terms
- warranted (adjective)
Translations
References
Further reading
- warrant (finance) on Wikipedia.Wikipedia
- warrant (law) on Wikipedia.Wikipedia
- warrant (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Italian
Etymology
Borrowed from English warrant.
Noun
warrant m (invariable)
- warrant (document or certificate)
warrant From the web:
- what warrants a restraining order
- what warrants the death penalty
- what warranty does toyota offer
- what warranty does kia offer
- what warrants a maze ablation
- what warranty does honda offer
- what warranty does hyundai have
- what warranty does ford offer
assure
English
Etymology
From Old French asseurer (Modern French assurer), from Latin ad- + securus (“secure”). Cognate with Spanish asegurar. Doublet of assecure.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?????/, /?????/
- (General American) IPA(key): /?????/, /????/
- Homophone: ashore
- Rhymes: -??(?)
Verb
assure (third-person singular simple present assures, present participle assuring, simple past and past participle assured)
- (transitive) To make sure and secure; ensure.
- (transitive, followed by that or of) To give (someone) confidence in the trustworthiness of (something).
- I assure you that the program will work smoothly when we demonstrate it to the client.
- He assured of his commitment to her happiness.
- (obsolete) To guarantee, promise (to do something).
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.ii:
- That as a law for euer should endure; / Which to obserue in word of knights they did assure.
- 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.ii:
- (transitive) To reassure.
Related terms
- assurance
- reassure
Translations
See also
- ensure
- insure
Anagrams
- Sauers, Sauser
French
Pronunciation
- Rhymes: -y?
Verb
assure
- first-person singular present indicative of assurer
- third-person singular present indicative of assurer
- first-person singular present subjunctive of assurer
- third-person singular present subjunctive of assurer
- second-person singular imperative of assurer
Anagrams
- ruasse, sueras, useras
assure From the web:
- what assured means
- what assured him re-election in 1832
- what ensures to the point communication
- what ensured the success of south carolina
- what ensures continuity of care
- what ensure good for
- what ensures coordination and balance
- what ensure means
you may also like
- warrant vs assure
- constant vs bold
- robust vs resolute
- secure vs unendangered
- invitation vs submission
- virginity vs abstinence
- conclusion vs purpose
- derangement vs raving
- thoughtless vs indiscreet
- transmit vs glow
- guide vs check
- fearful vs tremendous
- yielding vs uncaring
- mar vs insult
- gayety vs liveliness
- dispel vs squander
- terrific vs hideous
- syllabus vs abridgment
- antepast vs preconception
- revel vs orgie