different between watch vs seem

watch

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /w?t??/
  • (General American) IPA(key): /w?t??/, /w?t??/
  • (General Australian, General New Zealand) IPA(key): /w?t??/
  • Rhymes: -?t?

Etymology 1

As a noun, from Middle English wacche, from Old English wæ??e. See below for verb form.

Noun

watch (plural watches)

  1. A portable or wearable timepiece.
  2. The act of guarding and observing someone or something.
    • 1717, Joseph Addison, Metamorphoses
      All the long night their mournful watch they keep.
  3. A particular time period when guarding is kept.
  4. A person or group of people who guard.
  5. The post or office of a watchman; also, the place where a watchman is posted, or where a guard is kept.
  6. (nautical) A group of sailors and officers aboard a ship or shore station with a common period of duty: starboard watch, port watch.
  7. (nautical) A period of time on duty, usually four hours in length; the officers and crew who tend the working of a vessel during the same watch. (FM 55–501).
  8. The act of seeing, or viewing, for a period of time.
    • 2016, Andrew Bullock, David Brent REVIEW: Life on the Road goes from painfully funny to just plain painful. Ouch (in Sunday Express, 11 August)
      The first third of the film is laugh after laugh; [] But half an hour in and this movie gets unnervingly dark and is an uncomfortable watch at times.
Derived terms
Translations

Etymology 2

From Middle English wacchen, from Old English wæ??an, from Proto-West Germanic *wakkjan, from Proto-Germanic *wakjan?.

Verb

watch (third-person singular simple present watches, present participle watching, simple past and past participle watched)

  1. (transitive, intransitive) To look at, see, or view for a period of time.
  2. (transitive) To observe over a period of time; to notice or pay attention.
  3. (transitive) To mind, attend, or guard.
  4. (transitive) To be wary or cautious of.
  5. (transitive) To attend to dangers to or regarding.
  6. (intransitive) To remain awake with a sick or dying person; to maintain a vigil.
  7. (intransitive) To be vigilant or on one's guard.
  8. (intransitive) To act as a lookout.
  9. (nautical, of a buoy) To serve the purpose of a watchman by floating properly in its place.
  10. (obsolete, intransitive) To be awake.
    • 1485, Thomas Malory, Le Morte d'Arthur, Book X:
      So on the morne Sir Trystram, Sir Gareth and Sir Dynadan arose early and went unto Sir Palomydes chambir, and there they founde hym faste aslepe, for he had all nyght wacched []
  11. (transitive, obsolete) To be on the lookout for; to wait for expectantly.
    • 1789, John Moore, Zeluco, Valancourt 2008, p. 80:
      [S]he had reason to dread that her husband had formed a very criminal project of being revenged on Zeluco, and watched an opportunity of putting it in execution.
Usage notes
  • When used transitively to mean look at something, there is an implication that the direct object is something which is capable of changing.
Antonyms
  • ignore
Derived terms
Translations

See also

  • wait
  • wake

watch From the web:

  • what watch does trump wear
  • what watch does james bond wear
  • what watch on netflix
  • what watch does obama wear
  • what watch does john wick wear
  • what watches work with iphone
  • what watch does gordon ramsay wear
  • what watch battery do i need


seem

English

Alternative forms

  • seme (obsolete)

Etymology

From Middle English semen (to seem, befit, be becoming), from Old Norse sœma (to conform to, beseem, befit), from Proto-Germanic *s?mijan? (to unite, fit), from Proto-Indo-European *sem- (one; whole). Cognate with Scots seme (to be fitting; beseem), Danish sømme (to beseem), Old Swedish søma, Faroese søma (to be proper). Related also to Old Norse sómi (honour) ( > archaic Danish somme (decent comportment)), Old Norse sœmr (fitting, seemly), Old English s?man (to reconcile, bring an agreement), Old English s?m (agreement).

Pronunciation

  • IPA(key): /si?m/
  • Rhymes: -i?m
  • Homophones: seam, seme

Verb

seem (third-person singular simple present seems, present participle seeming, simple past and past participle seemed)

  1. (copulative) To appear; to look outwardly; to be perceived as.
    • 1460-1500, The Towneley Plays?
      He is so fair, without lease, he seems full well to sit on this.
    • 1813 (14thc.), Dante Alighieri, The Vision of Hell as translated by The Rev. H. F. Cary.
      He, from his face removing the gross air, / Oft his left hand forth stretch'd, and seem'd alone / By that annoyance wearied.
  2. (obsolete) To befit; to beseem.

Usage notes

  • This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs

Derived terms

  • meseems
  • seeming
  • seemingly
  • seemly
  • seemlihood
  • seemliness

Translations

Anagrams

  • Esme, Esmé, emes, mese, seme, semé, smee

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch s?m, from Proto-Germanic *saimaz.

Noun

sêem m

  1. honey

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

  • Dutch: zeem
  • West Flemish: zêem

Further reading

  • “seem”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “seem”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN

seem From the web:

  • what seems to be the officer problem
  • what seems to have motivated mccarthyism
  • what seems right to a man
  • what seems to be your boggle
  • what seems to happen to memory on mars
  • what seems to be the original purpose of the lottery
  • what seems illegal but isn't
  • whats seems to be the officer problem
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like